Una reconstrucción convertida en un éxito turístico clamoroso.
重建会变成旅游业的巨大成功。
La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.
重建被洪水冲垮的那座桥梁花了一年的时间。
Tenemos la determinación de reconstruir nuestro país.
我们决心重建我们的国。
Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
迫切和大量需要重建援助。
Debemos ayudar a reconstruir los medios de vida y las comunidades.
我们必须帮助重建生计和灾区。
Ya se inició la reconstrucción de la infraestructura y del sector económico.
基础结构和经济重建工作已始。
Posteriormente se elaboró un plan fundamental para la reconstrucción y la rehabilitación.
随后制定了重建和复兴总计划。
Esperamos que la comunidad de donantes contribuya generosamente a los esfuerzos encaminados a la reconstrucción.
我们希望捐助国慷慨捐助重建工作。
Los esfuerzos de reconstrucción y desarrollo deberían centrarse en el largo plazo.
重建和发展努力于长期。
Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.
喀布尔已始安保法庭的重建工作。
En la fase de reconstrucción deberían buscarse oportunidades para consolidar la paz.
在重建阶段必须寻求建设和平的机会。
Hay que completar el programa de reconstrucción (objetivo prioritario).
必须完成重建方案(一个优先事项)。
Se calcula que se necesitarán 1.800 millones de dólares para la reconstrucción.
据估计,重建将需要18亿美元。
El segundo desafío es garantizar la reconstrucción económica y social.
第二个是确保经济和社会重建。
Para ayudar a reconstruir una sociedad asolada por la guerra se precisa una estrategia general.
协助重建战患社会需要制定综合的战略。
Desde luego, la reconstrucción económica no es suficiente.
当然,光搞经济重建是不够的。
Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.
它必须帮助协调战斗停止之后的重建努力。
Examina la asistencia humanitaria, la recuperación y la reconstrucción.
它考虑人道主义援助、恢复和重建。
La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.
阿富汗的重建现在正进入一个新的阶段。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制止抢劫和破坏已重建房屋的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unidos vamos a reconstruir vuestras calles, vuestras plazas, vuestros puentes.
我们团结一致建你们的街道、广场、桥梁。
Jolie finalizó tres meses de procedimientos médicos que incluyeron una mastectomía y una reconstrucción mamaria.
朱莉已结为期三个月的包括乳腺切除术和乳房建术治疗。
Para que podáis salir adelante, para que podáis reconstruir vuestros hogares y vuestras vidas lo antes posible.
以便你们能够起来,尽快建家园和生活。
También a todos aquellos que siguen ayudando en las labores de limpieza y de restablecimiento de la actividad cotidiana.
还要感谢那些帮助清扫街道,建生活秩序的人们。
Se han establecido centros de asistencia donde las familias pueden comenzar la planificación necesaria para reconstruir sus vidas.
已建成数家救助中心,在那里受灾家庭可以开 始进行建他们生活的必要规划。
El Plan de Reconstrucción Europeo se puso en marcha en 1948 y terminó en 1952.
欧洲建计划于1948年启动,1952年结。
La reconstrucción nos tomó tres años.
建花了我们三年时间。
Tratando de recuperarlos a cualquier precio, en un trabajo tan arduo como escribirlos, logré reconstruir las notas de treinta.
我决定不惜一切代价恢复它们。通过努力,我得以建其中三十个故事的笔记,过程之艰辛绝不亚于把它们写出来。
Pero reedificó las ciudades destruidas y consolidó el dominio de España en Chile.
但是建了被摧毁的城市和巩固了西班牙在智利的统治。
Potosí es una joya de arquitectura colonial, caída a pedazos y reconstruída sólo lentamente.
西是一块殖民建筑的珍宝,崩盘瓦解成了碎片,只能缓慢地建。
Luego de que haya sido afectado por terremotos, el fuerte fue reconstruido y se puede visitar en la actualidad.
受地震影响后,堡垒被建, 今天可以参观。
Desde ahí reconstruirían su ejército, y Veracruz, la ciudad que habían fundado, sería clave para comunicarse con el resto del imperio.
从那里,他们建了军队,而他们建立的维拉克鲁斯成为与帝国其他部分沟通的关键。
Por otro lado, la Hormona del crecimiento (HGH) aparte de hacernos más altos, también contribuye en la reconstrucción y recuperación celular.
另一方面,生长激素(HGH)除了让我们长高之外,也有助于细胞的建和恢复。
Y la complejidad a la hora de reconstruir ecosistemas demuestra lo importante que es proteger nuestros bosques ya existentes.
建生态系统的复杂性表明保护我们现有的森林有么要。
Tras la conquista cristiana, después de muchas décadas de guerras, Ronda se reconstruyó a lo grande y conserva un gran patrimonio medieval.
光复运动之后,龙达历经数十年的战争,进行了大规模的建,并保留了大量中世纪的遗产。
Date un paseo por las reconstrucciones de las cabinas de los Airbus 380 y Boeing 787 para elegir lo que mejor se adapte.
你一定要去参观建之后的空中客车380和音787客舱,选择最适合你的客舱。
Dijo que son un " paso importante hacia el restablecimiento de la estabilidad y la reconstrucción del potencial económico del país" .
他说, 这是“恢复稳定和建国家经济潜力的要一步” 。
El magistrado busca reconstruir las más de cuatro horas que el adolescente habría estado con el exjefe de asesores de Alberto Fernández.
治安法官试图建这名少年与阿尔贝托·费尔南德斯的前首席顾问一起度过的四个小时的时光。
Los filósofos interesados en la inteligencia artificial han teorizado que recrear un estado físico no necesariamente va a recrear un estado mental correspondiente.
对人工智能感兴趣的哲学家认为,建物理状态并不一定会建相应的精神状态。
Por el momento, no es claro si se buscará otorgar más financiamiento y recomponer la escuela para que vuelva a estar en funcionamiento.
目前尚不清楚是否会寻求更资金并建学校以使其投入运营。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释