有奖纠错
| 划词

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多本性的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多

评价该例句:好评差评指正

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋保护区补充项目。

评价该例句:好评差评指正

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地数量的下降也被归咎于准入协定。

评价该例句:好评差评指正

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉是允许的,但需经批准。

评价该例句:好评差评指正

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋造成致命的划伤和伤害。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,在狩猎保留地和管理区之间自由移

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, las limitaciones al emplazamiento de turbinas eólicas podría muy bien ser resultado de preocupaciones legítimas sobre el peligro para la fauna silvestre, especialmente las aves.

例如,风力发电机设置点加以限制的机可能是出于,尤其是鸟类栖息地危险的正当关切。

评价该例句:好评差评指正

Se evalúan las disposiciones administrativas para la secretaría de la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres y las secretarías de los acuerdos ubicadas en el mismo lugar.

评价《养护移栖物种公约》秘书处和共用协议秘书处的行

评价该例句:好评差评指正

El Consejo invita a las autoridades competentes a que rápidamente promulguen leyes, reglamentos y normas ambientales, en la forma de programas prácticos aplicables en el marco de los planes de desarrollo.

最高理事会强调,保护环境及其可再自然资源和保护与开发都是提高海合会国家人民活水准和福利的可持续发展绝需要的条件。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también observa que estas reservas se traducirían en beneficios para la vida silvestre y supondrían una compensación por el daño a los hábitat sublitorales a los que se refieren los párrafos 637 a 649 más adelante.

小组还注意到,这些保护区有好处,并可补偿下文第637至649段所述潮下带的损害。

评价该例句:好评差评指正

Dichos territorios son zonas protegidas en que las poblaciones indígenas tienen derechos legales a la propiedad y la conservación del uso tradicional de la tierra, derechos a recursos minerales comunes y prioridad en el aprovechamiento de la fauna silvestre.

这种领地是土著人民的保护区,他们在其中可以合法享有土地所有权、土地传统使用权、共同矿产资源权和优先利用权。

评价该例句:好评差评指正

Estos contaminantes son productos químicos que permanecen intactos en el medio ambiente durante períodos prolongados, con una gran distribución geográfica, que se acumulan en el tejido adiposo de los organismos vivos y que son tóxicos para los seres humanos y la fauna silvestre.

久性有机污染物是长期滞留在环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,在活有机物的脂肪组织中积淀,人和具有毒性。

评价该例句:好评差评指正

Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.

一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而狩猎,把出售产品作为获得食物和收入的方式。”

评价该例句:好评差评指正

Ése ya no es el caso de los antiguos residentes de la reserva, pero de todas formas el Gobierno les ha otorgado una exención especial para permitirles el acceso a la caza y a los productos del veld que pueden obtener de las zonas de gestión de la fauna adyacentes a la reserva.

保留地的前居民不再符合这种情况,但府还是给予特许,使他们可以在狩猎保留地附近的管理区获得和草原产品。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las actividades que se realizan en el marco del subprograma de evaluación y gestión de la contaminación ambiental (incluido el protocolo relativo a la contaminación procedente de fuentes y actividades terrestres) y las que promueven la aplicación del protocolo sobre fauna, flora y zonas especialmente protegidas guardan relación directa con los desechos marinos.

但是在环境污染评估与管理次级方案(包括海洋污染陆地来源议定书)下开展的活以及那些推执行《特别保护器和受保护的议定书》的活都与海洋垃圾问题直接有关。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos instrumentos figuran el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y su Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el Convenio sobre la Diversidad Biológica, la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres y la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres, marco en el cual se negoció hace poco el Acuerdo sobre la conservación de albatros y petreles.

这些公约包括《保护臭氧层维也纳公约》及其《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》、《关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》、《物多样性公约》、《濒危植物种国际贸易公约》和《养护移栖物种公约》。 在《养护移栖物种公约》下进行了最近的《保护信天翁和海燕协定》谈判工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轰轰烈烈, 轰击, 轰隆, 轰隆的雷声, 轰鸣, 轰鸣的, 轰然, 轰响, 轰响的, 轰炸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Cascadas majestuosas, jardines meticulosamente cultivados y una reserva de vida silvestre, proporcionan una experiencia sin igual.

壮观瀑布、精心培育花园和生动物保护区,也为游客带来独一无二体验。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay más de 25 especies endémicas de animales, muchos de ellos salvajes.

这里有超过 25 种特有动物,其中许多是生动物

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Deduje que algún animal salvaje había hecho esto pero no sabía cuál.

我推断出有生动物已经这样做了,但我不知道是哪一个。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Son del animal salvaie más veloz.

它们来自最快生动物

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Trabaja como director de programas para la conservación de arrecifes de coral en la ONG Wildlife Conservation Society.

他担任非政府组织生动物保护协会珊瑚礁保护项目主任。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Trabajaba con lo que más me gusta, la fauna silvestre, en un lugar increíble de mi país.

我在我国家一个令人难以置信地方与我最喜欢生动物一起工作。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Vacas y mulas muertas, en compañía de buen lote de animales salvajes ahogados, fusilados o con una flecha plantada aún en el vientre.

有死牛、死骡子,还有无数只淹死、枪杀或一支还立在一条大树根上箭射死生动物,和它们在一起。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En Tortuguero, los canales de agua se convierten en arterias de vida silvestre, invitando a una exploración única en el corazón de una selva tropical.

在托图格罗岛,水道成为生动物动脉,吸引着人们前往热带雨林中心地带进行一次独特探索。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto dejó más espacio para que el agua se acumule en las llanuras aluviales y creó embalses y hábitats para la fauna local.

这为洪泛区留下了水积聚空间,并为当地生动物创造了水库和栖息地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es decir, los gatos hoy día son más bien lo que siempre han sido: animales salvajes, cazadores feroces que no nos ven como 'sus dueños'.

换句话说,今天像它们一直以来样子:生动物,凶猛猎手,不把我们当作“主人”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tocando todo: desde su flora y fauna, su política y guerras, pero sobretodo, rindiendo homenaje a la gente común detrás de los logros de sus civilizaciones.

从花朵和生动物,到政治和战争,尤其是,并向那创造文明幕后人员们致敬。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando una de las sacerdotisas de la diosa Ishtar sedujo a Enkidu, los animales salvajes lo rechazaron y entonces Enkidu se aventuró a la ciudad.

当女神伊什塔尔一位女祭司引诱恩基杜时,生动物拒绝了他, 因此恩基杜冒险前往这座城市。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Tocando todo: desde su flora y fauna, su política y guerras, pero sobretodo, rindiendo homenaje a la gente como un detrás de los logros en sus civilizaciones.

从花朵和生动物,到政治和战争,尤其是,并向那创造文明幕后人员们致敬。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los métodos convencionales despejaban grandes extensiones de tierra para plantar un monocultivo, acababan con la vida silvestre y emitían enormes cantidades de gases de efecto invernadero.

传统方法清理大片土地用于单一作物种植,导致生动物死亡并排放大量温室气体。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Asamblea General celebra el día de Nelson Mandela y la ONU y los príncipes de Gales re unen para luchar contra el comercio ilegal de especies silvestres.

大会庆祝纳尔逊·曼德拉日,联合国和威尔士亲王举行会议共同打击生动物非法贸易。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los árboles producen oxígeno, purifican el aire, forman suelos fértiles, evitan erosión, mantienen ríos limpios, captan agua para los acuíferos, sirven como refugio para la fauna, reducen la temperatura, entre muchas cosas más.

树木可以生产氧气,净化空气,形成肥沃土地,防止水土流失,保持河流清澈,为地下水层获取水分,充当生动物栖息地,降低温度,还有许多其他用处。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Las Cataratas son el hogar de una variedad de vida silvestre, incluidos tucanes, monos y jaguares, y la selva circundante es un ecosistema exuberante y biodiverso que alberga miles de especies de plantas y animales.

瀑布群是各种生动物家园,包括巨嘴鸟、猴子和美洲豹,周围雨林是一片郁郁葱葱、充满生物多样性生态系统,是数千种植物和动物家园。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y dado que visitó el lugar pocas veces solo en la temporada seca de Panamá, Los obreros no estaban listos para las torrenciales tormentas, la fauna venenosa de la selva y las enfermedades tropicales.

由于他只在巴拿马旱季访问过这个地方,工人们没有为暴风雨、有毒丛林生动物和热带疾病做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Sí que es un animal salvaje y tampoco puedes verlo como un perrito, pero pocos animales hay con los que tal vez haya un peligro tan pequeño de estar con él en el agua.

,它是一种生动物, 你不能像小狗一样看到它,但很少有动物与它一起在水中可能会有如此小危险。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Otra cosa que los guna estaban pidiendo era una cerca alrededor de la barriada para crear una barrera contra animales salvajes, como felinos y serpientes, un problema que no tenían con el mar como vecino.

古纳人要求另一件事是在社区周围修建栅栏,以防止和蛇等生动物进入,而他们以大海为邻,则不会遇到这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


烘托, 烘箱, 烘衣机, , , 红矮星, 红白喜事, 红榜, 红薄荷, 红宝石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接