有奖纠错
| 划词

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由融机构汇款(“透过融机构汇款”)。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.

国际融机构的参与至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.

加强和国际融机构的合作也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.

国际融机构也应按照反周期的方式行事。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际融机构应当一些运作灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos y las instituciones financieras internacionales podrían considerar proporcionar bonos garantizados a esos municipios.

政府和国际融机构可考虑向这些城市提供债保证。

评价该例句:好评差评指正

También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.

它们还拖欠了国际融机构的大笔久未归还的积债。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, cualquier institución no financiera que ofrezca estos servicios sería ilegal.

因此,任融机构若提供此种服务,均为法。

评价该例句:好评差评指正

Se realizaron progresos notables trabajando de consuno con instituciones financieras internacionales.

在与国际融机构并肩工作方面也取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.

我还说过,我会同有关国际融机构进行进一步协商。

评价该例句:好评差评指正

Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.

会议指,应当继续努力通过同国际融机构的合作提高供资水平。

评价该例句:好评差评指正

Se establecerán formas similares de concertación con instituciones financieras regionales y otras organizaciones.

办事处将与区域融机构和其他组织建立类似形式的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha no se han recibido informes específicos de las instituciones financieras sobre esas cuestiones.

迄今,没有从融机构收到关于此类事项的任具体报告。

评价该例句:好评差评指正

Esas iniciativas permitirán atraer recursos suplementarios de las instituciones financieras internacionales y de los países donantes.

专题举措使其有可能从国际融机构和捐助国吸引额外资源。

评价该例句:好评差评指正

De igual forma, es trascendental que instituciones financieras suministren recursos para la transición a cartas náuticas electrónicas.

融机构有必要为转向绘制电子海图提供资

评价该例句:好评差评指正

Si una institución financiera no lo hace, se le aplicará una multa de hasta 300.000 baht.

如果某个融机构没有报告,就应该处以多达300 000铢的罚款。

评价该例句:好评差评指正

La razón principal puede ser que Seychelles no tiene una institución financiera que ofrezca este servicio.

其主要原因可能是因为塞舌尔没有任融机构在塞舌尔境内提供此种服务。

评价该例句:好评差评指正

La participación de las instituciones financieras multilaterales que están trabajando en este ámbito podrían ser muy útiles.

活跃于这一领域的多边融机构的参与将极有助益。

评价该例句:好评差评指正

Aguardamos el resultado de las consultas del Secretario General sobre la participación de las instituciones financieras internacionales.

我们期待着秘书长就国际融机构的参与所开展协商的结果。

评价该例句:好评差评指正

Informes anuales de las instituciones financieras multilaterales, varias publicaciones. Banco Mundial, Global Development Finance, varios números.

多边融机构各期年度报告:世界银行各期《全球发展融》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rondel, rondeño, rondín, rondó, rondón, roñería, rongacatonga, rongigata, roñica, ronin,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El museo pertenece a la institución financiera catalana La Caixa y ocupa un antiguo edificio modernista.

该博物馆隶属于加泰罗尼亚La Caixa,坐落在一座古老的现主义建筑中。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se perfeccionarán los sistemas de las instituciones financieras de examen, evaluación y exención de responsabilidades a quienes cumplan cabalmente sus funciones.

完善考核、评价和尽职免责制度。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué es lo que, desde mi perspectiva, deben hacer las entidades financieras?

在我看来,应该怎么做?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El Secretario General dijo que las instituciones financieras internacionales son actualmente demasiado pequeñas y limitadas para cumplir su mandato.

秘书长表示,国际目前规模太小,且能力有限,无法履行其职责。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Según el organismo financiero, en términos monetarios, una persona es considerada vulnerable cuando percibe de 4 a 10 dólares al día.

根据该,从货币的角度来衡量,每个人平均每天收入4到10美元。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y entonces, entre se empiezan a gestar temas y problemas en esa relación entre las entidades financieras y los consumidores.

然后,在和消费者之间的关系中,问题和问题始酝酿。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y también instancias para que los clientes puedan resolver sus conflictos con las entidades financieras, instancias que sean objetivas.

还有一些实例可以帮助客户解决与的冲突,这是客观的实例。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Caixaforum es el nombre que reciben los centros culturales de la institución financiera La Caixa presentes en muchas ciudades españolas como las que hemos señalado.

Caixa银行广场术馆是La Caixa的文化中心名称,分布在西班牙的许多城市,如我们提到的这些城市。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Las directrices también prometen mejorar el sistema de información de crédito en el sector y regular la cooperación entre agencias de bienes raíces e instituciones financieras.

该指南还承诺改善该行业的信用信息系统,规范房地产中介与之间的合作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El Secretario General dijo que el mundo sigue esperando los cambios que demandó Mandela para que África esté mejor representada en las instituciones internacionales y financieras.

秘书长表示, 世界仍在等待曼德拉所要求的变革, 以便非洲在国际和中得到更好的表。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y porque si cae el consumidor, al final, también la entidad financiera va a sufrir en sus negocios de forma tal de que es una mutua conveniencia.

而且因为如果消费者倒下,最终的业务也会受到影响, 而这对双方都是有利的。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Orientaremos a las instituciones financieras en la comprensión correcta de las políticas crediticias y continuaremos apoyando la financiación de las empresas de los sectores gravemente afectados por la pandemia del COVID-19.

引导准确把握信贷政策,继续对受疫情影响严重的行业企业给予资支持。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Estas instituciones financieras multinacionales, así como el banco mundial se complementan y una red de cooperación financiera distintos niveles para la Franja y la Ruta han empezado a tomar su forma inicial.

这些新型制同世界银行等传统多边各有侧重、互为补充,形成层次清晰、初具规模的“一带一路”合作网络。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Dada la estrecha vinculación de la supervivencia y la prosperidad de las instituciones financieras con las de las empresas prestatarias, hay que incentivar a los bancos para que cedan una parte razonable de sus beneficios.

与贷款企业共生共荣,鼓励银行合理让利。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y si eso se introduce en el ADN de las entidades, entonces van a tener que establecer una cultura, en la cual, ese tema es tan importante como cualquier otro tema en la entidad financiera.

如果将这一点引入实体的 DNA,那么他们将必须建立一种文化, 在这种文化中,这个问题与中的任何其他问题一样重要。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Asimismo, se prevé que este año los ingresos fiscales sigan aumentando y que se les sumen el saldo acreedor de los últimos años aportado según la ley por las instituciones financieras estatales específicas y las instituciones con operaciones exclusivas.

预计今年财政收入继续增长,加之特定国有和专营构依法上缴近年结存的利润。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Fuerte operativo en la City porteña: personal de Aduana allanó bancos de primera línea y financieras. Siguen la pista de maniobras falsas de importación que se usaban para comprar dólares a tipo de cambio oficial y girarlos fuera del país.

布宜诺斯艾利斯市强势行动:海关人员突击搜查一线银行和。他们跟踪虚假进口操纵的踪迹,这些操纵用于以官方汇率购买美元并将其转移出该国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rontgen, rontgenterapia, ronza, ronzal, ronzar, ropa, ropa de cama, ropa de deporte, ropa interior, ropaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接