有奖纠错
| 划词

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗钻石琢面。

评价该例句:好评差评指正

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口钻石市场包括几内亚和马里。

评价该例句:好评差评指正

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特团一直助政府确保对钻石控制。

评价该例句:好评差评指正

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上钻石采矿活动仍然没有许可证。

评价该例句:好评差评指正

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美钻石项链。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对钻石开采部门控制方面已取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都战斗员保护钻石矿井周围地区。

评价该例句:好评差评指正

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地商人。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区安全。

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易具体问题,确立了若干重要

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图钻石业进行独立调查。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de certificación del Proceso de Kimberley es aplicable a gran parte del comercio internacional de diamantes en bruto.

金伯利进程证书制度涵盖全球大多数毛坯钻石贸易。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石生产带来收益为新生力量提供了重要收入。

评价该例句:好评差评指正

Desde tiempo inmemorial las mujeres practican la busca tradicional de pepitas de oro y la explotación artesanal de los diamantes.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石手工业加工。

评价该例句:好评差评指正

La recuperación económica es lenta y penosa, pese al aumento de las exportaciones de diamantes y de la producción agrícola.

经济恢复是缓慢和痛苦,尽管钻石出口和农业产量有了增长。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, observaron que el Proceso Kimberley había reducido el comercio ilícito de diamantes en bruto en casi un 70%.

如,与会者注意到,金伯利进程显著地减少了毛坯钻石非法贸易,减少幅度高达70%。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos procedentes de las exportaciones de diamantes han continuado aumentando a medida que el Gobierno ha incrementado su control sobre el sector diamantífero.

由于政府改善了对钻石开采部门控制,钻石出口收入继续增加。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité Directivo de Alto Nivel sobre la explotación de diamantes ha seguido coordinando los esfuerzos encaminados a mejorar la gestión y el desarrollo de ese sector.

此外,钻石问题高级别指导委员会继续协调各种努力,目是改善钻石部门治理和发展。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno continuó aplicando medidas para restablecer su control sobre la explotación minera de los diamantes mediante la expedición de más licencias de extracción de diamantes.

政府继续采取措施,通过签发更多采矿许可证,恢复对钻石采矿业管制。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema de certificación del Proceso de Kimberley, establecido para luchar contra los “diamantes de conflictos”, es útil pero sigue entorpecido por controles inadecuados sobre el terreno.

为打击“冲突钻石”而建立金伯利进程证书制度发挥了很大作用,但仍受到当地管制不力影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


furruco, furrumalla, furruminga, furrusca, furtivamente, furtivismo, furtivo, furúnculo, furunculosis, fusa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El de la de los diamantes esa y yo que sé qué más.

钻石那首,我不知道还有什么

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sí, por cierto, dejando a su dueño en estimación de que todos le tengan por simple.

结果只能是大家都认为,钻石主人是个大傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Después había tos y puntadas al costado; pero María tenía sus chispas de brillante.

结果,卡希姆累得咳嗽不止,胸口灼痛,玛利亚身上却闪着钻石光彩。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Naturalmente. Si te encuentras un diamante que nadie reclama, el diamante es tuyo.

“那当然。如果你发现一颗没有主人钻石,那么这颗钻石就是属于你

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Publicó sus tres primeros libros entre 1919 y 1922, Las lenguas del diamante, El cántaro fresco y Raíz salvaje.

1919至1922前三本书,分别是《钻石语言》、《清新水罐》和《狂野之根》。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Porque su pasión eran las voluminosas piedras que Kassim montaba.

对卡希姆首饰上镶钻石羡慕极

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Kassim volvió a trabajar en su solitario.

卡希姆重新镶他钻石

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

En su interior está la laguna diamante de color turquesa y con gran concentración de sal.

火山口内部有一个松绿色钻石形潟湖,含有大量盐分。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡El diamante más grande que el mundo ha conocido!

世界上最大钻石

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Son como yo imaginaba que eran los diamantes.

它们就是我想象中钻石

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247月合集

Y otros diamantes que el riojano ha sabido pulir.

以及里奥哈人知道如何抛光其他钻石

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Dibuja un diamante que brilla, como joyas de una princesa.

画一颗闪闪发光钻石,就像公主珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月合集

Lo llaman el oro suave o el diamante de los tejidos, es el cachemir.

他们称其为“软黄金”或“面料中钻石”,它就是羊绒。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La mujer de Kassim franqueó ese límite con una pasión igual por lo menos a la que sentía por los brillantes.

这一次,这个女人又不顾及丈夫脸面,其激烈程度至少跟渴望钻石狂热一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hace mucho, antes de que viera uno, leí algo sobre los diamantes y traté de imaginarme cómo serían.

很久以前,我看到钻石之前,我读过一些关于钻石文章,并试图想象它们会是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Entregaron luego a Kassim para montar, un solitario, el brillante más admirable que hubiera pasado por sus manos.

后来,有人要卡希姆一枚首饰上镶一颗钻石,这是他经手镶过最令人叹绝钻石

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tal vez el doctor bien bueno sepa quién robó el diamante Club Mart.

也许这位好医生知道谁偷 Club Mart 钻石

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡No puedo quitar la vista de este hermoso diamante!

我无法将目光从这颗美丽钻石上移开!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Por supuesto, era muy hermoso, pero no era mi idea de un diamante.

当然,它非常漂亮,但这不是我心目中钻石

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

En cambio, tenemos muchas marcas locales de joyería, ya que Yakutia es la mayor región minera de diamantes del mundo.

相反,我们有许多本地珠宝品牌,因为雅库特是世界上最大钻石开采区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fusilar, fusilazo, fusilería, fusilero, fusión, fusionar, fusionarse, fusionista, fusique, fuslina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接