有奖纠错
| 划词

Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.

家农场小牛质量很棒,因为他们自由长大

评价该例句:好评差评指正

Los niños pequeños que crecen en circunstancias especialmente difíciles necesitan atención particular (véase la sección VI infra).

极为困难环境中长大幼儿需要受到特殊关注(见下文第七节)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mayoría de de los que se viven en ciudades de los países en desarrollo tienen ante sí más riesgos que oportunidades.

然而,绝大多数发展中国家城市中长大人面危险大于面

评价该例句:好评差评指正

Los niños que crecen en vecindarios tan pobres y violentos son en gran parte el producto de ese medio ambiente; los propios niños no son el problema.

贫穷、充满暴力住区里长大儿童是环境产物;儿童本身并不是症结所

评价该例句:好评差评指正

Una característica de las sociedades modernas es que un número cada vez mayor de niños pequeños crecen en comunidades multiculturales y en contextos marcados por el rápido cambio social, en los que las creencias y expectativas sobre los niños pequeños también están cambiando debido, entre otras cosas, a una mayor conciencia sobre sus derechos.

现代社一个特点是,越来越多幼儿多文化社长大,他们所处环境发生迅速变革,一环境中,有关幼儿看法和对幼儿期望也发生变化,其中包括更多地承认幼儿权利。

评价该例句:好评差评指正

En Tailandia el Ministerio de Trabajo organiza jornadas profesionales para los jóvenes de los centros de detención, mientras que Bulgaria dispone de programas especiales destinados a proporcionar orientación y asesoramiento profesionales a los jóvenes criados en instituciones con el fin de ayudarles a prepararse para la transición al mercado de trabajo en el mundo exterior.

泰国,劳动部为拘留中心青少年安排了职业日活动,而保加利亚实行特别方案,向构中长大青年人提供职业指导和咨询,帮助他们准备向外界职场过渡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desheredado, desheredamiento, desheredar, deshermanar, desherradura, desherrar, desherrar(se), desherrumbrar, desherrumbrarse, deshidratación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Otros han crecido entre estas paredes.

其他也是在这里

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los barrios, donde nosotros crecimos, la mayoría queríamos ser narcotraficantes.

贫民区,曾经大多数人都想成为毒贩。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Crecí escuchando esa historia de la psiquiatra chilena que unió a mis padres.

是从小听着这个故事母牵红线智利精神科医生。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero si me preguntáis donde he nacido, en realidad en nacido y crecido en Barcelona.

但如果你们问出生在哪里,实际上是在巴塞罗那出生和

评价该例句:好评差评指正
风之影

Vaya, un académico. Sempere, pero ¿qué le da usted de comer a este crío? —bromeó.

“哎呀,他是学者型。森贝雷,请问,您究竟是这孩子吃什么?”他故意开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

¿Recuperar a su papá o perder las historias con las que había crecido?

让他回来还是失去陪伴他故事?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ese momento en el que el hermano menor crece.

也就是弟弟那一刻。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cuando los dos niños eran ya mayorcitos murió su padre.

当这两个孩子了一些时候,他们爸爸去世了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero soy yo quien la está educando, no tú.

但抚养她,不是你。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Al igual que yo, las dos crecieron con la promesa del sentido del progreso.

一样,他们都是在对进步意义承诺中

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para aquellos quienes fueron criados religiosamente, la religión personalizaba el mundo.

对于那些在宗教环境中人来说,宗教使世界个性化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi máximo sueño es ver a mis hijos crecer.

最大梦想是看到孩子

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Yo colombiana criada en colombia no habia oído que ahbia una mujer narcotraficante.

,一个在哥伦比亚哥伦比亚人,没有听说过有一名女性毒贩。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Ella también se ha criado con una madre que sabemos que pinta.

她也是和一位们熟悉绘画母一起

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Ella se ha criado en el entorno de una grandísima colección de cuadros y también de otras cosas.

她是在大量绘画和其他事物环境中

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, en ese sentido me afectó mucho por haber crecido viendo eso.

因此,在那个方面,深受影响,因为从小就是在那样环境中

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Más aún, a quienes crecimos en sus orillas.

对于们这些在其海岸人来说更是如此。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¡El niño no podía comprender que le fuera deparado ese privilegio para que el hombre burilara el poema!

小孩不懂得他已得到时雕琢诗篇天赋!

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Estudió primaria en la escuela local y creció en el seno de una familia bien posicionada socialmente.

他在当地读了小学,在一个社会地位崇高家庭

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Permitiré que mis hijos viajen cuando sean mayores.

会允许孩子后去旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deshollinador, deshollinar, deshonestamente, deshonestarse, deshonestidad, deshonesto, deshonor, deshonorar, deshonra, deshonrabuenos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接