有奖纠错
| 划词

Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.

《刑法》对恐怖行为给予严惩。

评价该例句:好评差评指正

En la Sultanía de Omán, el desarrollo siempre ha estado centrado en el ser humano.

苏丹国,始终以人为本。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, Omán se ha adherido a diez de esos instrumentos.

在这面,已经加入了10项此种文书。

评价该例句:好评差评指正

Amanda es mi íntima amiga.

达是我最亲密的朋友。

评价该例句:好评差评指正

La mejora de nuestra seguridad vial es una de las principales prioridades del Gobierno de Omán.

提高道路安全已经成为政府的最高优先事项之

评价该例句:好评差评指正

Omán proporcionó una lista de los instrumentos de lucha contra el terrorismo en los que era parte3.

提供了已加入的各项反恐怖主义文书的清单。

评价该例句:好评差评指正

Omán dio un paso muy importante al incorporarse a la OMC y cumple los compromisos conexos.

加入了世界贸易组织,迈出了非常重要的履行了相关的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Omán integró la perspectiva de la discapacidad en sus estrategias locales de desarrollo, capacitación profesional y protección social.

将残疾问题纳入了地措施、职业培训和社会保护。

评价该例句:好评差评指正

12 Por ejemplo: Bélgica, Belice, Chile, Kirguistán, Liechtenstein, Maldivas y Omán.

比利时、伯利兹、智利、列支敦士登、马尔代夫、吉尔吉斯斯坦和

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones los representantes del Canadá, Suecia, Indonesia, China, Omán, Ghana, Egipto, Argelia, Tailandia y Portugal.

加拿大、瑞典、印度尼西亚、中国、、加纳、埃及、阿尔及利亚、泰国和葡萄牙的代表作了言。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión hicieron declaraciones los representantes de Jordania, el Sudán, Sierra Leona, Italia, Bélgica, Omán y Rumania.

在同次会议上,约旦、苏丹、塞拉利昂、意大利、比利时、和罗马尼亚的代表作了言。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Desarrollo Social de Omán se encarga de todos los aspectos relacionados con la situación de la mujer.

社会部处理妇女事务的所有面。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso se complementa mediante el Equipo de Gestión de la Información, de reciente creación, que está destacado en Ammán.

新设立的信息管理小组为这进程增添了力量。

评价该例句:好评差评指正

También quisiéramos manifestar nuestro agradecimiento a la delegación de Omán por sus esfuerzos constantes en apoyo a este tema del programa.

我们还对代表团持续努力支持这议程项目表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que los instrumentos internacionales de lucha contra el terrorismo han sido ratificados por su Gobierno, son equiparables a las leyes nacionales.

国际反恐文书政府批准,即具有与国家法律同等的权威。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Armando Emílio Guebuza, Presidente de la República de Mozambique.

共同主席(瑞典)(以英语言):大会现在听取莫桑比克共和国总统多·埃米利奥·格布扎先生阁下的言。

评价该例句:好评差评指正

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区级,由妇女协会和地社区中心处理此类问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han constituido comités para elevar el grado sensibilización de las personas que atienden a los niños en relación con las disposiciones de la Convención.

还建立了有关委员会以提高儿童保育员对公约规定的认识。

评价该例句:好评差评指正

13 La Sultanía está interesada en firmar convenios bilaterales con distintos Estados del mundo en el ámbito de la extradición de delincuentes y de la cooperación judicial.

13 苏丹国热衷于与世界各国就引渡罪犯和司法合作问题缔结双边协定。

评价该例句:好评差评指正

El orador manifiesta con orgullo que en Omán no se violan los derechos de los niños y que su país observa todos los instrumentos internacionales al respecto.

他自豪地说,没有侵犯儿童权利现象,这符合关于这个问题的所有国际文书的规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tarapé, tarar, tarará, tararaco, tararear, tarareo, tararí, tararira, tarasa, tarasca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

日西班牙

'Mar adentro', de Alejandro Amenábar, ganó el Óscar el año 2004.

2004亚历桑德罗·阿曼巴的《深海长眠》。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me dijeron que fuera al Mausoleo de los Amantes de Teruel y conociera su romántica leyenda.

建议我去阿曼特斯墓并听听它背后浪漫的传说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si quieres saber cómo se vive en otro país igual de interesante, visita este video sobre Omán.

如果你想知道生活在另一个同样有趣的国家是什么样子,请看这个关于阿曼的视频。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Amanda, que solo tiene un año, es enviada a una guardería.

阿曼达只有一岁,被送到托儿所。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Amanda los ve desde el mostrador del centro comercial en el que trabaja.

阿曼达在她工作的商场柜台上看着

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

A Amanda le gusta ver a los demás triunfar, eso la inspira.

阿曼达喜欢看到别人成功,这激励着她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Por eso, algunos países como Omán han señalado que allí este año será el sábado.

出于这个原因,一些国家,如阿曼,已经表示在星期六举行。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

No es un Amancio... Bueno, Marta Ortega, pero es hija.

她不是阿曼西奥… … 嗯,玛塔·奥尔特加,但她是一个女儿。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Amanda sabe que puede aprender cualquier cosa si lo quiere lo suficiente.

阿曼达知道,只要她足够渴望,她就可以学到任何东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

Al pie del volcán, rodeada y semi-sepultada por toneladas de ceniza, todavía sigue en pié la casa de Amanda.

在火山脚下,阿曼达的房子被成吨的火山灰包围并半掩埋,但仍然矗立着。

评价该例句:好评差评指正
nuevo dele B1

La policía todavía no ha podido encontrar a la joven Amanda Sánchez que lleva desaparecida desde el sábado pasado.

警方尚未找到自上周六以来一直失踪的阿曼达·桑切斯 (Amanda Sánchez)。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Amanda sabe que para mejorar necesita escuchar críticas constructivas.

阿曼达知道,要进步,她需要倾听建设性的批评。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Amanda, por lo general, ni siquiera usa escaleras mecánicas.

阿曼达通常甚至不使用自动扶梯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Fue la manera en la que el Real Madrid quiso agradecer al equipo inglés el homenaje a Amancio en Anfield.

这是皇马想要感谢英格兰队在安菲尔德向阿曼西奥致敬的方式。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Amanda acepta cualquier desafío: es emocionante, es divertido.

阿曼达接受任何挑战:这很令人兴奋,很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otras monarquías absolutas que cuentan con familias reales y que rigen hasta nuestros días son Arabia Saudita, Catar, Omán y Esuatini.

拥有王室并统治至的绝对君主制国家包括沙特阿拉伯、卡塔尔、阿曼和斯威士兰。

评价该例句:好评差评指正
nuevo dele B1

Lo último que se sabe de Amanda es que estaba trabajando de canguro para una familia durante el fin de semana.

关于阿曼达 (Amanda) 的最后一件事是,她在周末为一个家庭照看孩子。

评价该例句:好评差评指正
Textos

En Ecomoda conoce a Armando Mendoza, el presidente de la empresa, un hombre guapo y seductor de quien se enamora perdidamente.

在 Ecomoda, 她遇到了公司总裁阿曼多·门多萨 (Armando Mendoza),是一位英俊迷人的男人, 她疯狂地爱上了

评价该例句:好评差评指正
Textos

Las cosas empiezan a cambiar cuando Armando atraviesa por serios problemas en la empresa y Beatriz está a su lado ayudándole en todo momento.

阿曼多在公司遇到严重问题时,事情开始发生变化,比阿特丽斯一直在身边帮助

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

De un negocio familiar, que llegó a contar con 17 restaurantes, Armando es el dueño del único que queda 48 años después de que lo fundaran sus padres.

阿曼多是一家拥有17家餐厅的家族企业,是父母创立48后唯一一家仍然存在的餐厅的所有者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tardísimo, tardísmo, tardo, tardón, tarea, tareche, tareco, tarentino, targui, Targum,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接