有奖纠错
| 划词

Siempre lleva una carabian para protestarse de peligro.

他总是随身带着一把马枪防身。

评价该例句:好评差评指正

Es más fácil llevarse con un portátil.

随身带笔记本电脑更方便。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria se ha comprometido a suministrar equipo, incluidas 50 armas cortas, para apoyar a esa unidad.

亚最近承诺提供装备,包括50件随身武器,为这个单位提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Se expedirán tarjetas de identificación a nombre de la Comisión de Fronteras a esas personas, quienes las portarán en todo momento.

将以边界委员会的名义向此类人员发放身份证件,并要求他们随身携带。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que transportan armas de fuego y municiones deben llevar consigo el permiso durante el transporte y presentarlo cuando lo requiera la policía.

运输火器和弹药的人在运输期间必须随身携带许可证,在警察要求查看时,须向警察出示许可证。

评价该例句:好评差评指正

También lamentó que los comerciantes exigieran la presentación de formularios de exención, que la observadora consideraba irritantes dado que los diplomáticos deben llevarlos consigo para hacer sus compras diarias.

对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌烦,因为外交官常采购时不得不随身携带表格。

评价该例句:好评差评指正

Para las jóvenes solteras, rigen las normas tradicionales relativas a la virginidad, lo que significa que no pueden llevar consigo un preservativo por la connotación que conlleva de “mujer fácil”.

对于未婚女孩来说,传统贞操观普遍存在,她们不能随身携带安全套,因为如果她们携带安全套,说明“她们很容易得到”。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que se internen al país, en tránsito, no podrán llevar consigo ni adquirir las armas, objetos y materiales mencionados en el título III de la LFAFE, sin la licencia o permiso correspondiente (artículo 63 de la LFAFE).

在墨西哥停留或过境的人关许可证或执照不能随身携带或获取《联邦武器和爆炸物法》第三章所述的武器、物品和材料(《联邦武器和爆炸物法》第63条)。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Transición también formuló una solicitud para importar una cantidad limitada de armas pequeñas para uso de los oficiales de la Policía Nacional que habían concluido su formación recientemente, y que serían adiestrados y supervisados de cerca por la UNMIL.

过渡政府也提出了进口数量有限的随身武器的要求,供新近经过训练的国家警察使用,这些警察将受联特派团的密切指导和监督。

评价该例句:好评差评指正

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,有警卫人员的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


观望的, 观相, 观象, 观瞻, 观众, 观众席, , 官场, 官邸, 官方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良教育

Ropa, un walkman, una cámara de Super-.

衣服,听,超摄像机。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces siempre tengo que traer esto en mi bolsa.

因此我总是会携带这些亮片。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Su criado particular estaba sentado al lado del catre.

他那候的男仆正站在床边。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esto es un llavero que siempre llevo conmigo.

我总是带着这钥匙扣。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Aparentemente necesito más, entonces llevo este conmigo.

显然我需要更多火属性,所以我带着这

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Mejor dicho, es una manera fácil de llevar gran cantidad de dinero.

可以说,这是携带巨款的一方便的方法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo estaba entusiasmado y siempre llevaba conmigo un pequeño cuaderno.

我充满热情,总是携带着一小笔记本。

评价该例句:好评差评指正
西亚丑闻

Podemos, pues, dar por sentado que no la lleva consigo.

因此,我们可以推断她是不会带着它的。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Carga una botella reutilizable contigo siempre.

要一直携带一非一次性的瓶子。

评价该例句:好评差评指正
西亚丑闻

Es muy poco probable que se la lleve de un lado para otro en su viaje.

“她带着它的可能性是最小的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y ¿esto trae vuesa merced consigo, señor?

“难道您把这带着,大人?”

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Libros. Justo ahora estoy leyendo dos, pero siempre tengo por lo menos uno.

首先是书。我正好在读两本书,一般我至少携带一本。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Silencio, si me hace el favor, y entregue ligerito todo lo que lleva encima!

“不必多说,请你把携带的所有物品立即交给我!”

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Suelo llevar, que no siempre, no os voy a mentir, una crema de manos.

我通常会携带它,但说实话也不是一直带着,那就是护手霜。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Quisiera como llevarlo con mi mascota a todas partes.

我希望能把它当作宠物带。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Como siempre me enfoco en las pestañas, obviamente que llevo el rimel a donde sea.

我总是重视我的睫毛,所以我携带睫毛膏。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Yo creo que primero lo indispensable es mi celular, que siempre lo llevo conmigo a todas partes.

我觉得首先最必不可少的是我的手机,我总是携带。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas olían tan mal que estaba de moda cargar un atado de flores y hierbas.

人们上的气味非常难闻,以至于携带一束花或药草成为时尚。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Era para mí una cuestión de vida o muerte, pues apenas tenía agua de beber para ocho días.

这对我来说是生与死的问题。我带的水只够饮用一星期。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

No lo dejo en ningún lado.

我总是携带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贯穿, 贯串, 贯通, 贯众, 贯注, 冠板, 冠词, 冠军, 冠军赛, 冠军失,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接