有奖纠错
| 划词

La empresa Ecimetal tuvo que redistribuir entre otros proveedores los 4 millones de tubos previamente contratados a esta compañía, perdiendo un mercado cercano y con posibilidades de incremento de los suministros.

ECIMETAL公不得不重新销售从多家公中所选这家公的400万个雪茄管,因此失去了位于古巴附近并且有可能加强供应的市场。

评价该例句:好评差评指正

Será la única vez en la historia en que fumarse un puro cubano o comprar una botella del incomparable ron “Havana Club” estará prohibido para un norteamericano, incluso si lo hace como parte de un viaje de turismo a otro país.

历史上一次,美国人将不能吸古巴雪茄,或买一瓶无可比拟的古巴朗姆酒——“哈瓦那俱”——使他们是在另一个国家旅行。

评价该例句:好评差评指正

La Corte de Apelaciones del Segundo Circuito de Nueva York ha ratificado recientemente y de forma inaudita su decisión de dejar desamparados los legítimos derechos marcarios de la Empresa Cubana del Tabaco Cubatabaco, propietaria de la prestigiosa marca de puros cubanos Cohíba.

纽约二巡回上诉法院最近在一个史无前例的行动中确认,其裁废止了古巴Cubatabaco烟草公拥有的合法商标权,该公拥有声誉卓著的古巴雪茄烟“Cohíba”商标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


克罗地亚人, 克罗地亚语, 克萨尔特南戈, 克什米尔, 克丝钳子, 克制, 克制的, , 刻凹纹, 刻板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

No es un puro, es caca.

那不是,那是便便。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ron, tabacos, mujeres... puede ser un estereotipo negativo.

姆酒、、美女… … 这些都是负面刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Visten mejor los hombres, tienen cadenas pesadas y fuman buenos cigarros y pipas largas.

男人们衣着讲究,挂着很粗表链,抽着上等和长柄烟斗。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Y veo que fuma, que la has dibujado con un puro en la boca y todo.

她抽烟是吧,我看你还在她嘴里画了根

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego, mirando alrededor, preguntó: —¿No tendrás algún puro por ahí para que me lo fume?

同时四下看了看,“这种地方,不会没有好些吧?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Molins era un individuo risueño y orondo aferrado a un puro a medio fumar que parecía crecerle del bigote.

莫林斯是个笑眯眯胖子,嘴里咬着快要熄掉,好像是从八字胡里长出来一样。

评价该例句:好评差评指正
西语歌词读-Irie

No hay cigarro tan rico como su sonrisa.

没有跟她笑容一样浓郁

评价该例句:好评差评指正
风之影

Encontré un estuche de gafas vacío, un cortaúñas, un frasco de petaca y una medalla de la virgen de Lourdes.

里面有个空眼镜盒、一把指甲刀、一个盒,以及一面圣母像金

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡故事

Perdió; perdió los demás cigarros, perdió cinco pesos, el poncho, el collar de su mujer, sus propias botas, y su 44.

但是他输了,连其余烟也输了,接着又输掉了五比索,输了斗篷,输了他女人项链、他自己靴子和他左轮手枪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En mi país tiene muchas playas de arena blanca y muchos campos de tabaco, porque mi país es muy famoso por los cigarros.

在我国家有许多白色沙滩,还有很多烟草地,因为我国家以著名。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡故事

Al día siguiente recuperó las botas, pero nada más, mientras la muchacha compensaba la desnudez de su pescuezo con incesantes cigarros despreciativos.

第二天他捞回了靴子,但仅此而已,而那个姑娘只能以吸一根又一根劣等来补偿她那被摘掉项链脖子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tensos, incómodos los tres. Él se entretuvo en encender un habano. Ella se mantenía erguida, con las rodillas juntas y la espalda recta.

三个人都很紧张,很不自在。他点燃了一根哈瓦那,她则端坐着,双膝并拢、脊背挺直。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Da pena ver a los muchachos andando torpemente por las calles con sus sombreros anchos, sus blusas, su puro, oliendo a cuadra y a aguardiente...

年轻小伙子们戴着宽边帽,穿着衬衫,嘴里叼着,笨拙地在街上走着,散发出马厩和白兰地气味,看着真叫人遗憾!

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Pablo Picasso empezó a pintar con la tierna edad de 8 años, momento en el que realizó este cuadro sobre una caja de puros.

巴勃罗·毕加索八岁就开始画画,当时他在一个盒上完成了这幅作品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El tabaco tanto los cigarrillos como los puros, la picadura, contiene más de 7000 compuestos, de los cuales 250 son tóxicos conocidos y 70 son cancerígenos.

烟草包括香烟、、碎烟草等,含有超过7000种化合物,其中有250种已知毒性和70种致癌性。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se lo llevó una embolia la noche de Todos los Santos, con un Cohiba en la boca y una niña de veinticinco años en las rodillas.

万圣节晚上,他死于心肌梗死,走时候,嘴上叼着古巴,大腿上坐着二十五岁妙龄女郎。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡故事

Cayé observó un rato riéndose, como se ríen siempre los peones cuando están juntos, sea cual fuere el motivo, y se aproximó al baúl, colocando a una carta, y sobre ella, cinco cigarros.

卡耶塔诺笑着看了一会儿,就像工友们聚在一起时无论为了什么缘故总是笑起来那样。他不由得向那里走去,在箱子上一张上押了五支烟。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tragué saliva, notando que el pulso se me lanzaba a la brava y agradeciendo a la divina providencia que no hubiera testigos oculares para presenciar mi sonrojo, que hubiera bastado para prender un habano a un palmo de distancia.

我吞了一下口水,感觉到自己脉搏正在飙速,还好,谢天谢地!在场没有人看见我涨红脸,那股热烫程度,恐怕连几步之外都点得着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刻毒, 刻度, 刻度便, 刻度盘, 刻骨仇恨, 刻花, 刻画, 刻苦, 刻苦钻研, 刻下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接