有奖纠错
| 划词

La violación es un acto de sometimiento y humillación más que puramente sexual.

强奸是种比真正性爱更被迫顺从和屈辱行为。

评价该例句:好评差评指正

En el camino, con el auxilio de dóciles corifeos, hacen polvo de la Carta, quieren reducir la Secretaría a herramienta servil, insultan a la Asamblea y al mundo, que ella, sólo ella, representa.

过程中,俯首贴耳追随者协助下,他们撕毁《宪章》,力图使秘书处沦为顺从具,以及羞辱大会和世界,以使联合国组织仅代表他们。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, los saharauis aceptaron el plan y así demostraron, una vez más, que estaban dispuesto a acomodarse a la voluntad de la comunidad internacional y a poner término al conflicto por medios pacíficos.

而撒哈拉人方面则接受了次表明他们随时顺从国际社会意愿,通过和平方式结束场冲突。

评价该例句:好评差评指正

Según un punto de vista de realismo renovado, la estructura internacional, que es resultado de una distribución desigual del poder y los recursos y de otros desequilibrios, premia y penaliza el comportamiento que se conforma a la estructura o que se desvía de ella.

从新现实主义观点来看,国际结构――权力、资源不平等分配和其他不平衡结果――奖赏和处罚顺从或不顺从结构行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


接线柱, 接续, 接续的, 接应, 接援, 接在后面的, 接着, 接着发生, 接枝, 接种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Este manso escudero, tras el manso. Rocinante, y tras su dueño.

追随顺从罗西南多,追随骑士游侠。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的

José le echó entonces una mirada tibia y complaciente.

这时,何塞带着温柔而顺从目光,看了她一

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 其他魔鬼

Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.

跟她一模一样, 脚下是一团云, 周围是一群顺从魔鬼。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Y por el contrario, las personas tipo esclavos viven en conformidad.

相反,奴隶的人则过着顺从生活。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

En general, debes entrenarte para refrenar tus impulsos naturales e interiorizar un yo humilde, paciente y obediente.

总的来说,你必须训练自己抑制自然冲动,内化谦虚、顺从自我。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Zeus consideró a los humanos criaturas subordinadas, vulnerables a los elementos y dependientes de la protección de los dioses.

宙斯认为人类是顺从生物,易受自然灾害影响并依赖于众神保护。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

Ella misma estaba sorprendida de su obediencia.

她自己也对他顺从感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le rogó que tuviese compasión y que intentase convencer a Lizzy de que cediese a los deseos de toda la familia.

要求卢卡斯小姐怜恤怜恤她老人家,劝劝她朋友丽萃顺从全家人意思。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ya después, que se haga la voluntad de Dios; al fin y al cabo, ella no debe estar tan contenta en esta vida.

今后事就顺从上帝安排了。归根到底,她在今生今世也不会有多大快乐。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


街区, 街上的, 街市, 街谈巷议, 街头, 街头乐队, 街头卖艺人, 街头演唱团, 街头妆饰, 街心广场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接