有奖纠错
| 划词

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育预防接种保育的宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Además, se desarrollarán diversos proyectos en relación con el saneamiento, la nutrición, el paludismo, la atención materna y la inmunización en las comunidades cuyos dirigentes solicitaron dicha asistencia.

外,将在领导人已提出有的社区中制定广泛的卫生、营养、疟疾、产妇护理预防接种项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封建的, 封建社会, 封建余孽, 封建制度, 封建制度的, 封建主义的, 封建主义者, 封口, 封蜡, 封里,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年9

Habrá 12 vacunatorios distribuidos en la ciudad y los turnos empezarán al otorgarse al partir del 18 de septiembre.

全市将分布12个预防接种中心, 任命将于 9 18 日获批准后开始。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9

La campaña integral de prevención y vacunación comenzará con adolescentes de 15 a 19 años, luego avanzara paulatinamente con los jóvenes de 20 a 29 años y finalmente con los adultos de 30 a 39.

预防接种活动将从1519青少年开始,然后逐步推进到2029青少年, 最后扩展到3039成年人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封锁, 封锁的, 封锁港口, 封锁与禁运, 封条, 封网, 封一, 封印, 封住, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接