En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验合意商业交易造在和不可预见的风险。
Esa situación supone riesgos adicionales para los países en desarrollo, que deben abordarse.
这给发展中国家带来额外的风险,应当加以处理。
Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.
风险重要性评级分高、中、低三等。
Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.
确定、评估和监测灾难风险并加强预警。
En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.
很简单,回报被认大于风险。
No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.
尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的响。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已国际惯例法的组部分。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府自愿选择这一风险。
El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.
其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它充满在冲突风险的一个体系带来一定程度的秩序。
Al año pasan por el programa 90.000 personas de grupos de alto riesgo.
该方案每9名高风险人群提供服务。
En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.
在这种情况下,将不必声明某种特定的情况存在特殊风险。
El único requisito jurídico es, por tanto, definir qué constituye riesgo excepcional.
因此惟一的办法就是在法律上界定什么是特殊风险。
Los riesgos que entrañaba cada expedición eran considerables.
任何一次探险所面临的风险都是巨大的。
Sé que todo riesgo o innovación significa que habrá riesgos.
我知道任何变革或创新都意味着可能有风险。
Este enfoque puede aportar beneficios pero también tiene sus riesgos.
集中管理的做法既有益,也有风险。
Algunas Partes propusieron medidas para reducir o mitigar los riesgos de inundaciones y sequías.
一些缔约方提出减少/减缓旱涝风险的措施。
Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.
她坚称,若返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面的至关重要的作用。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界的危害风险并存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra de las dificultades es el riesgo de que se congelen los autos.
还有一个困难就汽车有被冻住风险。
Reforzaremos el monitoreo y las alertas de riesgos financieros, así como su neutralización y tratamiento.
加强金融风险监测预警,和化解处置。
Un riesgo que, como vimos, para la variante Ómicron, aún no está determinado.
这种风险,正如我们所见,奥密克戎毒株风险,尚未确定。
Por supuesto, cada inversión tiene su riesgo.
当然,每项投资都有其风险。
La clave es buscar inversiones con un riesgo relativamente bajo en comparación con las ganancias.
关寻找与收益相比风险相对较低投资。
Aquí el riesgo es más controlado y el precio es más bajo también.
这款饮品风险更加可,价格也更低廉。
Les gusta asumir riesgos, pero también tienen una fuerte necesidad de control.
他们热衷于冒风险,但也有强烈欲。
Pero, por otra parte, conlleva riesgos si se realiza de forma incontrolada.
但另一方面,如果以不受方式进行改造,同时会带来风险。
Aunque el riesgo sea manejable, es real.
尽管风险可,但也确实存在。
Todavía era un riesgo grande hacer este viaje.
这次旅行仍然有很大风险。
Otegui, no has la juguemos, por favor.Si algo sale mal, me cortan la cabeza.
奥特基,别冒这个风险。万一出了什么岔子,我就完了。
No hay virus y no hay posibilidad de contagio.
没有病毒,也就没有感染风险。
Prevenir y neutralizar eficazmente los grandes riesgos económicos y financieros.
(五)有效防范化解重大经济金融风险。
No volvería a someterme a los riesgos de la navegación.
我可不想再经受这种航行风险。
Y como toda tecnología potente, esto trae enormes beneficios, pero también algunos riesgos.
和任何强大技术一样,这带来了巨大好处,但也有一些风险。
Y es bien curioso que ser creativo, en esta época, sea tener que asumir riesgos.
奇怪,在这个时代,具有创造力意味着承受风险。
A ver, si acepto eso, usted debe considerar también la posibilidad de que no me convenza.
您看,加入我接受您提议,还请明白同时也存在您无法说服我风险。
Vale más que sea negligente con sus parientes que corra el riesgo de ofender a su patrona.
你最好把亲戚关系看得淡一些,免得担那么大风险,得罪了你女施主。”
Siempre es arriesgado crear algo por tu cuenta, pero quien no se arriesga no cruza el mar.
往往在创造一件事时候都会有风险,而如果没有勇气,就无法穿越海洋。
No existe intervención sencilla, todas conllevan su riesgo, y más tratándose de un golpe en el vientre.
世上没有简单手术 一切都有风险, 更何况撞到肚子了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释