有奖纠错
| 划词

Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.

根据退休、就业和老计划提供就业老金。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de difusión de las Naciones Unidas informaron de los actos celebrados durante el Día Internacional y la radio de las Naciones Unidas, por ejemplo, emitió un programa sobre la vida de una mujer de 90 años.

合国新闻单位报道了国际日合国电台制作了一期讲述一位90岁妇女生活节目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贵金属, 贵人, 贵恙, 贵重, 贵重的, 贵重物品, 贵族, 贵族的, 贵族阶层, 贵族阶级,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Incluso oculta la edad avanzada del monarca mediante la difuminación del espejo.

它甚至通过镜子模糊来掩盖君主高龄

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

A sus 88 pone cara a la última campaña de Loewe.

88 岁高龄为 Loewe 最后一个广告系列注入了新活力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Lo que no sabemos es si hoy, a su avanzada edad, aun lo sigue devorando con la misma intensidad.

我们不知道今以她现在高龄,是否还是频繁食用这道甜点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Si finalmente es el candidato de los demócratas, Biden se presentará a la reelección con casi 82 años.

最终成为民主党候选人,拜登将在将近 82 岁高龄中竞选连任。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Con 80 años y sin rivales a esta hora entre los demócratas, quiere evitar que Trump vuelva a la presidencia de EEUU.

80 岁高龄此时在民主党中没有对手,想阻止特朗普重返美国总统宝座。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ambos se mostraban indiferentes a lo que pudiera pensarse de ellos, porque el parentesco era bien conocido, y además sus edades extremas los ponían a salvo de toda suspicacia.

两人都对别人对看法漠不关心,因为关系众所周知,而且高龄也使们免受任何怀疑。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su lucidez, la habilidad para bastarse de sí misma, hacían pensar que estaba naturalmente vencida por el peso de los cien años, pero aunque era evidente que andaba mal de la vista nadie sospeché que estaba completamente ciega.

现在,甚至谁也没有猎到鸟苏娜完全瞎了,虽然大家都知道她视力不好;她那清醒头脑以及无需旁人照顾本领,只是使人想到百岁高龄压倒了她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 跪下, , 辊子, , 滚边, 滚槽机, 滚齿机, 滚蛋, 滚刀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接