有奖纠错
| 划词

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈魔鬼,但她的婚姻仍然幸福美满。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir esa situación, hace unos años se promulgaron leyes severas y claras por las cuales los conductores adictos a la velocidad —es decir, aquellos que superan el límite de velocidad en más de 40 kilómetros por hora— son llevados a los tribunales.

为了消除这种情况,我几年前颁布了严厉而明确的法律,那些超魔鬼——即行车限定高出40公里的人——在法庭上被起诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全面崩溃, 全面的, 全面地看问题, 全面规划, 全面检修, 全面进攻, 全面影响, 全面战争, 全民, 全民公决,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗

Entonces ya somos demonios, o si no, ¿cómo podríamos considerarlos a ellos demonios sin que hayan hecho nada?

我们还是魔鬼,否则,怎么能无端地把别人魔鬼

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este evento la calle se cierra y entran los diablos, grupos de la comunidad disfrazados como demonios.

在这一活动上,街道闭锁,魔鬼入场,其实是居民假扮的魔鬼

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Para llegar a las mismas vas a atravesar el Desierto del diablo.

为了到达里,你要穿过魔鬼的沙漠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El que guiaba las mulas y servía de carretero era un feo demonio.

而且赶着骡子的是个丑恶的魔鬼

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

No queremos convertirnos en demonios, pero quién sabe lo que están pensando.

我们不成为魔鬼,可是不知道他们怎么

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

¡Cuánto lo siento, compadre! Parece que el demonio lo hace.

“真的太不巧了!伙计,一定是魔鬼作恶。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Muy bien, entonces no los consideraremos demonios.

好,我们就不把他们魔鬼

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Finalmente, una noche, el diablo estalló.

最后,一天晚上,魔鬼终于忍不住了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues bien, todo lo que tienes que hacer es ejercer de abogado del diablo.

好的,么你要做的就是充当“魔鬼的辩护者”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El de las vejigas -respondió Sancho.

“就是个拿牛膀胱的魔鬼。”桑乔说。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No creo que exista el diablo pero el Jaguar me hace dudar a veces.

我认为世界上没有魔鬼,可是“美洲豹”常常使我产生怀疑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Aunque no sean demonios, tenemos el mismo problema.

虽然他们不是魔鬼,问题也没有解决。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.

跟她一模一样, 脚下是一团云, 周围是一群顺从的魔鬼

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

Y vosotros, traidores soldados de Hazán, ¿qué demonio os ha movido a acometer tan grande insulto?

而你们,哈桑手下的叛兵,什么魔鬼驱使你们干这样的罪行?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Supongamos que saben que no somos demonios.

么,假设他们也知道我们不是魔鬼

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las cataratas están compuestas por 275 cascadas, de las cuales la Garganta del Diablo es la más importante.

它是由275个瀑布组成的,其中魔鬼喉瀑布是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los hombres somos como las tripas de cerdo que el carnicero demonio rellena de carne picada para hacer chorizos.

我们这些男人就像是猪肠子,专等魔鬼屠户用肉糜填塞,做成灌肠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ya no hay aposento ni libros en esta casa, porque todo se lo llevó el mesmo diablo.

这里没有书也没有房,都让魔鬼带走了。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Estúpido —me dice—, aprende que el mozo del ciego tiene que saber más que el diablo.

- 好极了,-- 他对我说-- 这下你就知道做瞎子的仆人要比魔鬼还精明。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El diablo debe tener la cara del Jaguar, su misma risa y, además, los cachos puntiagudos.

魔鬼一定也长着“美洲豹”样的一张脸,也是像他样地笑。不同的是他没有犄角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


全球, 全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接