有奖纠错
| 划词

Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.

恢复安全理事会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.

乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.

恢复安全理事会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos asimismo la necesidad de reformar el Consejo de Seguridad.

还承认需要安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.

继续行使安全理事会主席职责。

评价该例句:好评差评指正

El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.

第七挑战是改革安全理事会和秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, apoyamos la recomendación de ampliar el Consejo de Seguridad.

支持扩大安全理事会的建议。

评价该例句:好评差评指正

Ahora vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.

恢复行使安全理事会主席职责。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe es el segundo que se presenta al Consejo de Seguridad.

本文件是给安理会的第二次这的报告。

评价该例句:好评差评指正

El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.

,研究报告将7月底之前提交给安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

承认,委员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debería informar al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General.

该委员会应当向秘书长和大会报告。

评价该例句:好评差评指正

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas significan la Asamblea General y no el Consejo de Seguridad.

联合国指的是大会,而不是安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。

评价该例句:好评差评指正

El custodio de la paz y la seguridad internacionales es el Consejo de Seguridad.

安全理事会是国际和平与安全的守护者。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.

这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Le agradecería tuviera a bien transmitir el presente informe al Presidente del Consejo de Seguridad.

请将本报告转递安全理事会主席为荷。

评价该例句:好评差评指正

Lo que necesitamos es un Consejo de Seguridad que sepa cumplir mejor con su responsabilidad.

确实需要的是一更好地承担责任的安全理事会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱, , 室内, 室内陈设, 室内的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年2月合集

El Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una reunión sobre el tema esta tarde.

安理会定于今天下午就此事会议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Rusia presentará al Consejo de Seguridad su propia resolución sobre la situación humanitaria en Ucrania.

俄罗斯将向安理会提交关于乌克兰人道主义局势的决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Les hablamos también de una reunión del Consejo de Seguridad sobre Haití.

我们还向你们介绍了安理事会关于海地问题的次会议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Minusma se estableció en abril de 2013 tras una resolución del Consejo de Seguridad.

马里稳定团根据安理会决议于 2013 年 4 月成立。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Rosemary DiCarlo participó en una reunión sobre la guerra de Ucrania en el Consejo de Seguridad.

罗斯玛丽·迪卡洛参加了有关乌克兰战争的安理会会议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Por último, este martes tiene lugar un debate público sobre el combate al terrorismo en el Consejo de Seguridad.

最后,将在安理事会场关于打击恐怖主义的公开辩论。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Y el Consejo de Seguridad ha aprobado el fin de la misión de la ONU Un saludo de Beatriz Barral.

安理会已批准结束联合国代表团的访问。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los precios del trigo ya se están disparando y el Consejo de Seguridad ha celebrado una reunión para analizar la situación.

小麦价格已经飙升,安理会已召开会议讨论这情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Estados Unidos ha vetado en el Consejo de Seguridad una resolución que pedía un alto el fuego inmediato en Gaza.

美国否决了安理会要求加沙立即停火的决议。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al comienzo de la Crisis Trisolariana, los miembros del anterior Consejo de Seguridad se reunieron de forma urgente para negociar y concebir el Proyecto Vallado.

“在三体危机出现之际,原安理会各常任理事国就进了紧急磋商,并提出了面壁计划的最初设想。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Consejo de Seguridad ha celebrado una reunión sobre los ataques rusos en Ucrania que mataron al menos a 38 personas.

安理会就俄罗斯在乌克兰发动的袭击事件召开会议,该袭击造成至少38人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Agregó que, por lo mismo, Siria necesita una atención internacional sostenida más allá del marco humanitario, comenzando por la unidad del Consejo de Seguridad.

他补充说, 出于同样的原因, 叙利亚需要人道主义框架之外的持续国际关注,首先是安理会的团结。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Rusia ha vetado en el Consejo de Seguridad un proyecto de resolución que pedía a las partes beligerantes el cese inmediato de las hostilidades.

俄罗斯否决了安理会的项决议草案,呼吁交战各方立即停止敌对动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Funcionarios de la ONU llevan meses pidiendo al Consejo de Seguridad que envíe una fuerza armada para ayudar a la policía a restablecer el orden.

几个月来,联合国官员直呼吁安理会派遣武装部队帮助警方恢复秩序。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Debido a su importancia cuantitativa, cultural, incluso, económica, la ONU ha determinado que el español sea una de las seis lenguas de trabajo del Consejo de Seguridad.

因着其人口数量和文化的重要性, 甚至, 经济方面的,联合国已将西语列为安理会的六个工作语种之

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La emisión reiteró que este y los pasados incidentes constituyen una violación flagrante del derecho internacional y de la resolución 1701 del Consejo de Seguridad.

广播重申,这次事件和过去的事件构成了对国际法和安理会第 1701 号决议的公然违反。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El documento también detalla cómo la Asamblea General y el Consejo de Seguridad pueden implementar acciones para poner fin a la ocupación lo antes posible.

该文件还详细介绍了大会和安理会如何采取动,尽快结束占领。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Consejo de Seguridad votó este jueves a favor de renovar una resolución que impone un régimen de sanciones a las bandas en Haití.

安理会四投票赞成延长项对海地黑帮实施制裁的决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Sin embargo, en un discurso ante el Consejo de Seguridad del pasado 16 de junio, el ministro maliense de Exteriores pidió la retirada sin dilación.

然而,马里外长6月16日在安理会发表讲话,呼吁立即撤军。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Es la votación en la que el Consejo de Seguridad ha aprobado por unanimidad poner fin a la misión de la ONU en Mali, La Minusma.

安理会在此次投票中致批准结束联合国驻马​​里特派团(La Minusma)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绶带鸟, , 瘦的, 瘦而结实的, 瘦高的, 瘦骨嶙峋的, 瘦果, 瘦马, 瘦煤, 瘦肉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接