El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能分合作,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而且应做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表作为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性,如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能在伊朗的保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde estos puntos, paulatinamente irán agregando nuevas zonas, hasta conformar su propio reino.
从这些点开始,维汇人缓慢的进入新的区域,直到他们自己的领域形成。
El otro caso que generó gran revuelo es el Desierto de Lut, en Irán.
另个曾引起轰动的案例是在伊朗的卢特。
Al principio empezarán a salir unas pompas que con el tiempo irán cambiando de color.
开始,锅中会冒泡,经过段时间会改变颜色。
Pronto irán a dormir al sepulcro del Gran Rey.
他们不久就要到伟大的国王的坟墓里去睡眠了。
Nativa de Irán, aunque emigró desde joven a Zimbabue.
她是伊朗人,年轻时就移民到了津巴布韦。
––¿Se irán a casar, de veras? ––exclamó Elizabeth en cuanto estuvieron solas––.
姐妹俩离开父亲,妹妹便嚷道:“他们真要结婚了!
A la par que Irán ha jurado destruir Israel.
同时伊朗也发誓要摧毁以色列。
Pero progresivamente se irán utilizando nombres diferentes para los distintos grupos que existen dentro del territorio.
但是领土内的不同群体逐渐开始使用不同的名字。
Ejem, es con ustedes, Estados Unidos, China, Israel, Egipto, Irán, India, Pakistan, Corea del Norte.
美国,中国,以色列,埃及,伊朗,印度,巴,朝鲜都与牵涉其中。
A estos tres primeros se irán sumando autores como Miguel de Unamuno, Antonio Machado y Valle-Inclán.
米格尔·德·乌纳穆诺、安东尼·马查多和巴列-因克兰,这三位作家也加入了他们的行列。
En su obra más conocida, Persépolis, narra una infancia y adolescencia de represión en su Irán natal.
在她最著名的作品《波波利》中,她讲述了自己在伊朗的童年和青少年时期的压抑生活。
Y ojo, porque Irán ha anunciado que va a continuar con su programa nuclear.
注意,因为伊朗已经宣布要继续实施核计划。
Irán acusa a Occidente de " distorsionar" la realidad y de impulsar las protestas que están reprimiendo las autoridades.
伊朗指责西方“歪曲”现实并推动当局镇压的抗议活动。
Izquierda Unida, Más País y los Comunes, entre otros, irán a apoyarla.
Izquierda Unida、Más País 和 Commons 等将支持它。
Nubes altas que irán entrando llegarán a Asturias.
即将进入的高云将到达阿图里亚。
Jornada tranquila en Galicia, con nubes bajas que se irán disipando.
加利西亚安静的天,低云会消散。
Con la baja de Lewandowski, los culés irán al Bernabéu sin sus tres máximos goleadores.
随着莱万多夫出局,加泰罗尼亚人将在没有三名最佳射手的情况下前往伯纳乌。
Las mínimas irán subiendo hasta llegar en 2027 al 60% de la renta más frecuente.
最低收入将上升,直到 2027 年达到最频繁收入的 60%。
Temperaturas que irán bajando por la noche, pero no van a ser excesivamente bajas.
夜间气温会下降,但不会过低。
En Irán, la estricta vigilancia del régimen ha apagado las protestas en la universidad.
在伊朗,政府的严格监视抑制了大学的抗议活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释