El se prestó a acompañarme a ir a casa.
他主动送我回。
Las personas van a volver a casa.
这些回。
Ella siempre vuelve a casa muy tarde.
她总是很晚才回。
Llegué a casa alrededor de las doce.
大约十二点我才到。
La llevaron a casa en estado inconsciente .
把她送回时, 她处在昏迷状态.
De regreso a casa sobrevino una tormenta.
在回的路上突然下起了暴雨.
Volverá a casa dentro de una hora.
他一小时内回。
Creo que sabrás ir a su casa.
我想你能找到他。
Se llevó el perro a casa por compasión.
出于同情,她把狗带回里了。
A las cinco, ella quiso regresar a casa.
五点的时候她想回了。
Llegó mojado a casa por no coger el paraguas.
因为没带伞,他到的时候身上都淋湿了。
¿Cuánto tiempo crees que tardaremos en llegar a tu casa?
你认为我多长时间到你?
Mi padre no vuelve a casa hoy porque está de guardia.
我爸爸今天不回,因为他值班。
El cartero repartió la correspondencia y se fue a su casa.
邮递员发完信件回去了。
Cuando llegué a la casa , reinaba en ella una gran confusión.
等我到的时候,房子里已经是乱七八糟。
Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.
在他作了宣誓声明之后,他就放他回了。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他,可从未注意到门牌号。
Volvió a casa pleno de felicidad.
他特别开心的回了。
Volvió a casa pasada la medianoche.
他午夜过后才回到了。
Al final,vuelve a casa con arrepentimiento.
最后,他满心懊悔的回了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Espero que no te importe, pero voy a llevarte a casa.
希望你不要介意,要带你回了。
–Vamos a llevar las cosas a casa –dijo el muchacho–.
" 们把什拿回去吧" ,孩子说。
Cuando llego a casa, estudio un rato.
到后,会习一小会。
Papá, véndeme, sabré como regresar a casa.
“爸爸,卖了吧,知道怎么回。”
Que llegaré a casa sobre las once.
大概会在11点到的。
Su hija escapóse en seguida a casa.
这时,他们的小女儿立刻跑出了屋子。
Si te roba el nombre, jamás podrás regresar a tu casa.
名字一旦被夺走了,就会找不到回的路。
¡Quiero que vengas a mi casa ahora mismo!
想你立刻。
¿Puede llevarse los libros a casa el lector?
读者可以把这些书带回吗?
Bueno, muchachos, es hora de volver a casa.
好了,小宝贝们,回去的时间到了。
Por la tarde la gente vuelve a casa.
下午,人们回。
Buenas noches , Señor Luis , bienvenido a mi casa.
晚上好,路易斯先生,欢迎到的。
Atrás. Atrás. - Por favor. Déjenme llevarlo a casa.
靠后,靠后!-拜托你,让带他回吧。
¿Quién te ha mandado venir a mi casa?
谁把你派到的?
¿Estás llorando porque no sabes volver a casa?
回不了 正在哭泣?
Yo, sin ser visto, regresé a nuestra casa.
呢,也悄悄地回了,没被人瞧见。
He vuelto a casa ayer. Todo va bien.
昨天回了。一切正常。
Todos sentíamos la felicidad de regresar a casa.
一想到要回,大都开心不已。
¿Pero, Dani, tío, cómo te la traes a casa?
不过,丹尼,你怎么把她带回了?
¡Santiago se ha pasado bien llevado a esta casa!
圣地亚哥一直待在这个!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释