El tema del aborto es sumamente polémico.
的问题极具争论性。
El Estado Parte debería liberalizar su legislación y práctica en materia de aborto.
缔约国应放宽有关的法做法。
Se desconoce la cantidad de abortos ilegales.
非法的数量不得而知。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性儿的比例很高深表关注。
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法,在公认的医疗机构以外的机构进行是非法的。
El aborto no puede ser tratado simplemente como un método fácil posterior a la concepción.
不能简单地被视为便捷的事后避孕方式。
Durante la guerra, la proporción se incrementó hasta llegar a 2,5 a 1 en favor del aborto.
战争期间,该比率攀升至2.5:1,数量较大。
Actualmente hay 44 servicios de atención de aborto terapéutico repartidos en las cinco regiones del país.
目前,全国五个地区共有44家合法服务处。
En el Paraguay mueren todos los años 400 mujeres como consecuencia de los abortos practicados clandestinamente.
事实上,在巴拉圭,每年仅死于不安全的妇女就有400人。
Debería revisar la legislación sobre el aborto para que se cumpla lo dispuesto en el Pacto.
缔约国应审查其法,以期使这些法与《公约》相符。
Todas las personas tienen derecho a la salud reproductiva y al acceso a servicios de aborto seguros.
这证实了人人都有生殖保健获得安全服务的权利。
Se cree que un 15% de la tasa de mortalidad maternal es imputable a abortos con complicaciones.
并发症被视为导致15%产妇死亡率的死因。
En los informes estadísticos ordinarios relacionados con la salud no hay datos sobre la cantidad de abortos.
在定期的保健统计报告中,没有关于数量的数据。
En el Paraguay, el problema de los abortos ilegales se aborda desde la perspectiva de la prevención.
巴拉圭的非法问题从预防角度得到解决。
Las principales causas de muerte de los neonatos son las malformaciones congénitas (29,4%) y los abortos (23,9%).
死亡的主要原因是先天畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。
Sólo se puede practicar un aborto a una menor si ésta o uno de sus progenitores lo autoriza.
必须征得少女本人及其父母一方的同意,才能为少女。
Pregunta si el Gobierno tiene previsto revocar las severas disposiciones que castigan a las mujeres que practican abortos.
她询问政府是否准备废除惩罚妇女的严厉规定。
Los artículos 522 y 523 del Código se dedican al tema de los métodos anticonceptivos y el aborto.
《刑法》第522-523条专门涉及避孕法问题。
La oradora agradecería recibir información sobre abortos realizados en malas condiciones y sobre si se registran sus cantidades.
她欢迎提供关于不安全及是否对其数量进行监测的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Después de un primer aborto consigue tener un hijo.
在第一次流产之后,了一个男孩。
Sí, excepto lo del aborto, no hay fetos licenciados.
没错,除了被堕胎的,就没有毕业胚胎了。
El aborto y la anticoncepción fueron declarados en su mayoría ilegales.
堕胎和避孕大多被宣布为非法。
Colectivos feministas de toda España se han manifestado en Valladolid por el derecho al aborto.
来自西班牙各地的女权主义团体在巴利亚多利德举行示威,争取堕胎权。
También pide al país que despenalice el aborto y muestra su preocupación por el elevado número de embarazos precoces.
它还要求该国将堕胎合法化,并对大量早孕表示担忧。
Nos dicen fuentes del tribunal, que los progresistas quieren avalar la ley del aborto.
法院消息人士告诉我们,进步人士希望支持堕胎法。
Él repasa sus promesas: control de armas, derecho al aborto, reforma policial.
他兑现了自己的承诺:枪支管制、堕胎权、警察改革。
Se les atribuyen presuntos delitos contra la salud pública, cooperación necesaria al aborto, falsificación documental y estafa.
他们被指控犯有危害公共健康罪、堕胎方面的必要合作罪、伪造文件罪和欺诈罪。
Y en estados como Montana, en Nevada, en Missouri, enmiendas para proteger el derecho al aborto pasaron.
在蒙大拿州、内华达州、密苏里州等州,保护堕胎权的修正案获得通过。
Los abortos inseguros causan unas 39.000 muertes anuales y conllevan la hospitalización de millones de mujeres con complicaciones.
不安全堕胎每年导致约 39,000 人死亡, 并使数百万患有并发症的妇女住院。
Los tres casos de baja con protección especial son aborto, las reglas incapacitantes y la semana 39 de embarazo.
殊保护的病假三种情况是堕胎、残疾期和怀孕第39周。
Casi 13 años después de aprobarse la ley del aborto, el Constitucional comienza a estudiar el recurso del PP contra la norma.
在堕胎法获得批准近 13 年后,宪法开始研究 PP 对规范的上诉。
Desde la aprobación de la ley del aborto, unas 28 000 mujeres han estado de baja por interrupción de su embarazo.
自堕胎法批准以来,约有28,000名妇女因终止妊娠而请病假。
Restringir el acceso al aborto no reduce el número de procedimientos, sino que empuja a las mujeres y las niñas hacia los inseguros.
限制堕胎不会减少手术的数量,但会将妇女和女孩推向不安全的手术。
Y entonces al final, él hablaba de que él prometía que él no iba a pasar una prohibición nacional sobre el aborto.
最后,他谈到他承诺不会通过全国堕胎禁令。
Türk también instó a los Estados alrededor del mundo que aún penalizan el aborto a seguir el ejemplo de México y reformar sus leyes.
图尔克还敦促世界各地仍将堕胎定为犯罪的国家效仿墨西哥的榜样并改革其法律。
En México, celebró como un " avance en materia de derechos de la mujer" la decisión de declarar inconstitucionales las sanciones contra el aborto.
在墨西哥,他庆祝宣布反堕胎制裁违宪的决定是“妇女权利方面的进步”。
Y Chile debe modificar su ley del aborto y garantizar el derecho a la salud, dice una experta tras una visita oficial al país.
一位专家在对智利进行正式访问后表示,智利必须修改堕胎法并保障健康权。
En Estados Unidos, un año después de la sentencia que acabó con la Protección Federal del Aborto, millones de mujeres y niñas sufren las consecuencias.
在美国, 在结束联邦堕胎保护的判决一年后,数百万妇女和女孩遭了后果。
Pero hay casos en los que la Seguridad Social sí comunica cual es el origen y, entre ellos están las reglas dolorosas o el aborto.
但在某些情况, 社会保障确实会传达起源,其中包括痛苦的时期或堕胎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释