有奖纠错
| 划词

Tampoco se produjeron grandes cambios en el número de incidentes transfronterizos que, en su mayoría, consistieron en robo de ganado o casos de personas que cruzaron accidentalmente la frontera meridional de la Zona Temporal de Seguridad.

越境事件的次数没有重大变化,大部事件均由于偷牛或人迷途而越安全区的南部边界。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los incidentes transfronterizos, su número ha permanecido sin cambios en líneas generales y en la mayoría de los casos han consistido en robos de ganado o casos de personas que cruzan accidentalmente la frontera.

边境事件的数目总的来说没有变化,大部事件属于个人将牲畜赶边境,或者因为走失而跨越边境。

评价该例句:好评差评指正

En el primero de ellos, el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel dispararon accidentalmente un proyectil en el Líbano, en una zona abierta, al norte de Al-Khiam, durante una operación para destruir armas trampa en la zona de granjas de Shaba.

59日,以色列国防军沙巴阿农庄地区摧毁饵雷的行动中向希亚姆以北开阔地区意外发射一枚炮弹。

评价该例句:好评差评指正

La serie de incidentes ocurridos en mayo se desarrolló del modo siguiente: el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel informaron a la FPNUL de que habían disparado accidentalmente un proyectil que cayó en campo abierto al este de Al-Khiam, en territorio libanés, durante una operación cuyo objetivo era destruir trampas explosivas en la zona de las granjas de Shebaa.

5发生了一系列事件如下:59日,以色列国防军向联黎部队报告,摧毁沙巴农场地区的诱杀装置行动期间,意外地向黎巴嫩境内发射了一枚炮弹,落入齐亚姆以东的露天地带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


依存, 依附, 依附传统的, 依附的, 依旧, 依据, 依靠, 依靠在, 依靠政策和科学, 依赖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Así que la fontanería de los antiguos árboles adaptados a la sequía también los preparó accidentalmente para el frío mucho antes de que empezaran a dispersarse más allá de los trópicos.

所以,古代树木为了适应干旱而形成的导管系统意它们散布到热带以区之前就为寒冷做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Skinner creía que los organismos están haciendo lo que hacen de forma natural hasta que accidentalmente encuentran un estímulo que crea el condicionamiento, lo que resulta en un cambio de comportamiento.

斯金纳认为, 生物体正做它们自然做的事情, 直到它们意遇到产生条件作用的刺激,从而导致行为发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Aquí es donde entra el Plasmodium falciparum, una ruin nueva cepa de malaria que recientemente había saltado de gorilas a humanos, y casualmente viajaba extremadamente bien en los mismísimos tipos de mosquitos que estábamos criando accidentalmente.

这就是恶性疟原虫的来源,种可怕的新品种疟疾,从大猩猩感染到了人类,而且,巧的是,它可以我们不小心“培育”的各种蚊子身上被完美携带。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El condicionamiento ocurre en una contingencia de tres términos, hoy conocida como El ABC del comportamiento por las siglas en inglés: A es por Antecedente: la rata golpea accidentalmente la palanca que activa la liberación de comida.

这种条件反射发生个三项偶然事件中,今天被称为“行为 ABC”:A 代表前件:老鼠意碰到了触发食物释放的杠杆。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

En este programa, froiz, el protagonista viaja al futuro accidentalmente.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Con cuáles esta mujer accidentalmente, pues ha matado a miles de personas. Buenas. Una forma metafórica de hablar de la responsabilidad, de la culpa.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托, 依偎, 依我看, 依稀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接