有奖纠错
| 划词

Es un instrumento que no permitirá solamente mejorar el conocimiento de la situación de la mujer, sino que acicateará al Gobierno y a la sociedad en general para que reconsideren y fortalezcan las asociaciones a fin de encontrar soluciones razonables en los frentes económico, social, cultural y político para las mujeres que constituyen más de la mitad de la sociedad de Mozambique.

本报告是一个工具,不仅增进了人们对妇女境遇的促使政府和更广大的会进行反思并加强合作,经济、会、文化和政治领域为占莫桑比克会半数的妇女寻找合理的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补角, 补救, 补救方法, 补考, 补课, 补盲镜, 补票, 补品, 补缺, 补缺选举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

No —se opuso él, acicateado por Joanet.

“我不要!”小卓一旁煽动,亚诺

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补语, 补种, 补助, 补助的, 补助金, 补缀, , 捕、钓、打, 捕处, 捕获,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接