有奖纠错
| 划词

Acompañaron la carne con un buen tinto.

他们配着肉类喝红葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

Sólo su cabalgadura le acompañó a viajar.

只有他的坐骑同行

评价该例句:好评差评指正

Acompañamos a esta carta una lista de precios.

随信附上一份价目单。

评价该例句:好评差评指正

No le supo muy bien tener que acompañarnos.

他不太乐意我们

评价该例句:好评差评指正

El se prestó a acompañarme a ir a casa.

他主动要

评价该例句:好评差评指正

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

结伴而行以防受到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades que me acompañaron me aseguraron públicamente que así lo harían.

陪同我的有关当局公开向我保证说,将会这样做。

评价该例句:好评差评指正

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是财务报表的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Un derecho fundamental que acompaña a este estatuto es el de la no devolución.

难民位的一个关键权利是不被驱回的权利。

评价该例句:好评差评指正

La acompañaba un hombre muy alto.

一个高个子男人

评价该例句:好评差评指正

La comitiva acompaña con el rey.

随从人员着国王。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte acompañó diversos documentos relacionados con el juicio.

缔约国提出了与诉讼有关的各件。

评价该例句:好评差评指正

La rendición de cuentas debería ir acompañada de recompensas e incentivos.

问责制应辅之以奖励和刺激。

评价该例句:好评差评指正

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.

本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, esta iniciativa dinámica debería ir acompañada por un esfuerzo de vigilancia.

然而,这一主动积极的做法需要得到强化的监测的支持

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas que afronta la comunidad internacional en la actualidad nos acompañarán durante decenios.

国际社会目前面临的挑战存在几十年。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.

目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。

评价该例句:好评差评指正

Debe ir acompañada de una protección pertinente y adecuada y de programas de reubicación.

除预警外,还需要执行有关和适当的保护和迁移方案。

评价该例句:好评差评指正

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


运输能力, 运输网, 运输业, 运水船, 运送, 运算, 运算器, 运算误差, 运往河边, 运销,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Bueno, espero que el próximo año pueda acompañar a su tía a la ópera.

好了 希望明年能你姑姑去看歌剧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Perfecto para acompañar una cerveza con los amigos.

小吃很适合在与朋友们喝啤酒的时候吃。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Muchas gracias por acompañarme, José Luis Ratón Pérez.

谢谢你, José Luis Ratón Pérez.

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Don Fernando declinó la invitación de acompañarlos.

唐·菲兰达拒绝了陪送女儿的建议

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Ni yo tampoco -dijo el hombre que la acompañaba.

也不知道," 她的男伴说。

评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

Muchas gracias por acompañarme hoy en esta aventura navideña.

非常感谢今天圣诞冒险。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero la muchedumbre que me acompañaba se había multiplicado.

只是前往的人多了好几倍。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Pero aquel día, mi pareja me acompañó y propuso algo.

就在时候 同行的女性提了跟的请求。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Mi mamá quiere que yo le acompañe para comprarle regalos.

妈妈让她去挑生日礼物。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Necesitas alguien que te acompañe. Y te muestre el camino.

你需要同行帮你指路。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Las personas que acompañan el paso se llaman nazarenos o penitentes.

在游行中,陪伴在两侧的人是苦行者。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y ya tenemos listas nuestras cebollitas aromatizadas, perfectas para acompañar estos taquitos.

现在们的风味洋葱丝准备好了,非常适合搭配塔可。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Estremecíase de pensar en la peste que acompañaba a tan noble visita.

想到伴随位“高贵客人”而来的那股子臭气,不由得打了几寒战。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Indisposición o molestia, crónica o intermitente, especialmente la que acompaña a la vejez" .

“慢性或间歇性的不适或不舒服,尤其伴随变老的时候。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

¡Que la felicidad siempre le acompañe!

祝您幸福永相伴

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los hombres regalan a las mujeres una rosa roja acompañada de una espiga de trigo.

男性送给女性伴着麦穗的红玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Recuerda que en español los prefijos se escriben siempre unidos al nombre al que acompañan.

注意在西班牙语中前缀往往和单词合写在

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Se consume usualmente como bocadillo para acompañar los mates de la mañana o la tarde.

而是在上午或者下午的时候搭配马黛茶起吃。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Mi abuela me acompañaba al colegio del pueblo.

的奶奶去镇上的学校。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Te acompañaré. Siempre me llevé bien con las doncellas.

向和侍女们相处得很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蕴藏, 蕴藏量, 蕴藏着极大的积极性, 蕴涵, 蕴藉, 蕴蓄, , 熨斗, 熨衣板, 熨衣服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接