有奖纠错
| 划词

Otros activistas políticos, incluidos parlamentarios electos, siguen detenidos debido a sus actividades políticas.

他政党活动分子,包括当选议,仍然因为政治活动而被羁押。

评价该例句:好评差评指正

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑失踪在内的身体虐待的故事。

评价该例句:好评差评指正

En la Ribera Occidental los jóvenes identificados como “activistas” ya no pudieron ir al exterior para continuar sus estudios.

在西岸,已不再允许被认定为“活跃分子”的年轻外出继续学习。

评价该例句:好评差评指正

Colabora con organizaciones no gubernamentales, activistas e investigadores de la India y del extranjero en su labor de investigación.

社会研究学会同印度的国外的非政府组织、活动、研究作,进行研究工作。

评价该例句:好评差评指正

Prosigue la intimidación y la detención de activistas, y actualmente están entre rejas más de 1.100 personas por sus convicciones políticas.

对于活动家的恐吓拘留仍在继续现在有1,100多因为政治信仰而身陷囹圄。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces han pasado 30 años y ahora comparte las angustias y aspiraciones legítimas de los saharauis, y sus amigos son activistas del Frente POLISARIO.

后,他要替撒哈拉民分忧,波利萨里奥阵线的一些战士他的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres no son sólo víctimas de los conflictos armados, son también combatientes, dirigentes, negociadoras, agentes de la paz, defensoras de la paz y activistas.

妇女不仅武装冲突的受害者。 她们也战斗、领导、谈判平建立者、维以及活跃分子

评价该例句:好评差评指正

Las reuniones públicas que desafían estas restricciones han llevado a la detención por períodos breves de estudiantes, activistas políticos, periodistas, dirigentes de la sociedad civil y otros.

由于举行了挑战这些限制令的公众集会,学生、政治活动分子、记者、民间社会领导士被短期逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Entre los participantes que orientaron los debates de las mesas redondas, figuraron abogadas de renombre y activistas femeninas de organizaciones de la sociedad civil que trabajan en la esfera del derecho.

知名女律师及从事法律工作的民间社会组织的女性活动家主持了专题讨论。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los activistas de derechos humanos opinan que, a veces, los policías y los jueces no son lo suficientemente sensibles ante la situación que viven las mujeres víctimas de violencia.

妇女权益行动主义者认为,警察司法部门有时候对暴力受害妇女的困境不够敏感。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación que proporciona Global Rights ayuda a los activistas locales a incorporar y aplicar eficazmente las estrategias internacionales de promoción como un instrumento para propiciar un cambio en sus propios países.

全球权利小组的训练可以帮助当地倡导者采纳有效执行国际宣传战略,以此作为促成本国国内变革的一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes deben ser considerados agentes del cambio social, al igual que lo son las organizaciones no gubernamentales de defensa de los derechos, los grupos de mujeres y demás grupos activistas en la sociedad.

应将青年视为同倡导性非政府组织、妇女团体社会上活跃的团体一样的社会变革的动力。

评价该例句:好评差评指正

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交接到报告,赵先生计划为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就为了阻止他进行绝食。

评价该例句:好评差评指正

La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.

暴力行为不仅仅一种手段,也不仅仅恐怖组织的一项策略,而它们的决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们政治活动家区别开来。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴的加害者得不到足够的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

El Dr. Muralidhar se refirió a otros casos en que los jueces se habían basado en principios y normas jurídicos internacionales para alcanzar un resultado más activista que si se hubiera interpretado el ordenamiento jurídico interno del país de una forma estricta.

Muralidhar博士还谈到在他一些案例中,法官依据国际法律原则准则,而不机械地解释适用的国内法律,促成了一些更为积极的结果。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló que una toma de decisiones inclusiva, en la que participe un amplio rango de personas tiene el potencial para la creación de gran número de activistas quienes, a su vez, podrían producir una nueva generación de funcionarios gubernamentales y elegidos.

发言者还指出,有广大民参与的包容性决策具有造就更多参与积极分子的潜力,而反过来,这些能够产生新一代政府民选官

评价该例句:好评差评指正

En el Afganistán se transmitió a todo el país una asamblea cuya celebración apoyó el UNIFEM que constituyó el primer foro público de este tipo sobre los derechos de la mujer y en la que participaron 150 mujeres activistas y periodistas en un diálogo con 10 de los 18 candidatos presidenciales.

在阿富汗,妇发基金支持召开一次会议,这讨论妇女权利的第一个公共论坛,有150名妇女积极分子新闻工作者与18位总统候选中10位进行对话。

评价该例句:好评差评指正

Los Jefes de Estado o de Gobierno de la CARICOM, reunidos en febrero de este año, señalaron que la detención indefinida de los dirigentes y activistas de Lavalas, cuyo ejemplo más elocuente es el de la detención del Sr. Neptune, sólo puede considerase como una detención arbitraria por motivos de afiliación política.

今年2月聚会的加共体国家元首政府首脑宣布,无限期拘留拉瓦拉斯政治组织领导活动分子——拘留内普蒂纳先生最明显的例子——只能被解释为基于政治派别的任意拘留。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, se dará importancia a la página de Internet de la Sección de Entidades Asociadas y Asuntos relativos a los Jóvenes como sitio interactivo que los jóvenes pueden utilizar para establecer contactos, promover actividades e informar sobre acontecimientos, que contará con un catálogo destinado a las organizaciones y a los activistas de la juventud.

为此目的,将加强伙伴青年科的网页,作为供青年用以建立联系、发表主张报告发展情况的相互作用的场所,同时还将推出针对青年组织活动的邮递名录服务机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏剧性的变化, 戏剧性事件, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目, 戏弄, 戏弄性的模仿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Decidimos que Hombres Tejedores se transformara en un grupo más activista y decidimos salir.

我们决定让“织毛衣男人”成为一个团体,我们要走出去。

评价该例句:好评差评指正
100个女人对话系列

Siempre que se necesitaba una activista, ahí estaba yo.

如果他们需要一位积极分子我就在那里。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生西语课堂

Aquí vienen frecuentemente activistas de Greenpeace para protestar por la construcción de este hotel.

常常有绿色和平组织成员来到这里,都是反对这栋酒店建造。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

积极分子在记者招待会尾声时接受联合国广播采访。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

El premio Nobel de la Paz fue para la activista Narges Mohammadi.

诺贝尔和平奖颁给纳尔吉斯·穆罕迪 (Narges Mohammadi)。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Fue la menor de doce hijos y desde que era adolescente empezó a ser activista.

她是 12 个孩子中一个,从十几岁起,她就开始成为一名

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Con ella estaba aquí la semana pasada su compañero, el también activista Jonnathan Pollak.

伴侣、乔纳森·波拉克上周也和她一起来这里。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No significa que tengas que ser primer ministro, presidente, activista o la madre Teresa.

这并不意味着你必须成为首相、总统、或特蕾莎修女。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Activistas de Greenpeace se han encadenado a las puertas del Ministerio de Agricultura, en Madrid.

绿色和平将自己锁在马德里农业部门口。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Desde el asesinato de Berta, por lo menos 29 activistas han sido asesinados en Honduras.

自贝尔塔被谋杀以来,洪都拉斯至少有 29 名人士被谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

En una de ellas, murió asesinada, hace una semana, una activista estadounidense.

其中一次,一名美国一周前被谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Fuera, activistas contra el cambio climático le piden a Biden que cumpla sus promesas de reducir emisiones.

在外面,气候变化要求拜登信守他减排承诺。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

No significa que como activista, feminista, pacifista, antimilitarista haya cifrado grandes esperanzas en este hombre en su gobierno.

这并不意味着作为一名女权主义者、和平主义者、反军国主义者,我对政府中这个人寄予很大希望。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Con activistas reales y rodada en blanco y negro, para plasmar la crudeza de lo que sigue ocurriendo.

与真正人士一起, 以黑白镜头拍摄,捕捉持续发生事情原始情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hasta hoy el país sigue siendo uno de los lugares más peligrosos en el mundo para los activistas ambientales.

直到今天,对于环保人士来说,该国仍然是世界上危险地方之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Entre emos, punks, darks, activistas y autoridades se hizo un diálogo a lo oficial, pero improvisado.

情绪摇滚、朋克、黑暗分子、人士和当局之间存在着官方但即兴对话。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No querían que pasara lo que ya habían visto en los crímenes contra tantos otros activistas en el país.

他们不希望发生他们已经看到针对该国许多其他人士犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea, controlaba las fronteras para que personas abiertamente contrarias al régimen, activistas políticos y similares no entraran al país.

换句话说,它控制边境,不让公开反对政权人、政治人士等进入该国。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Eran activistas que publicaban mensajes como estos: Esto es normal.

他们是人士,发布这样信息:这是正常

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Los vecinos del pueblo empiezan el ritual de la oración, hoy también bajo un retrato de la activista asesinada.

镇上居民今天开始祈祷仪式,祈祷仪式也在被谋杀肖像下进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细纺, 细分, 细麸粉, 细高跟女鞋, 细高挑儿, 细故, 细棍, 细横线, 细活, 细火药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接