有奖纠错
| 划词

Kuwait señala que su reclamación por la pérdida de biota acuática abarca la pérdida de servicios ecológicos de las zonas submareales.

科威特表示,它对水生生物索赔包括潮线以下域提供生态服务失。

评价该例句:好评差评指正

Siempre lo hemos creído así en el Pacífico, y ello ha garantizado que sigamos existiendo en nuestro continente acuático desde tiempos inmemoriales.

这一直是我们太平洋地信念,该信念确保了我们自远古时代以来一直生存在我们水上大陆。

评价该例句:好评差评指正

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括生产食物以及为海洋无脊椎动物鱼类、深海底动植物提供生境。

评价该例句:好评差评指正

La acidificación causa cambios en la composición química del suelo, daños a la vegetación y las zonas edificadas, y afecta adversamente los ecosistemas terrestres y acuáticos.

酸化现象造土壤中化学构发生变化、害植被和业已环境、并可对陆界和水生生态统产生不利影响

评价该例句:好评差评指正

Se ha señalado que la introducción de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos en entornos nuevos constituye la segunda amenaza más grave para los océanos del mundo.

将有害水生有机体和病原体引入新环境是对世界海洋二大威胁。

评价该例句:好评差评指正

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait pide una suma de 574.200.000 dólares de los EE.UU. para organizar un programa de cría y suelta de camarones como indemnización por la pérdida de la biota acuática.

为补偿水生生物失制定虾“饲养和投放”计划,科威特索赔574,200,000美元

评价该例句:好评差评指正

En modificaciones posteriores basadas en los resultados de actividades de inspección y evaluación, Kuwait separó la indemnización solicitada por los daños a la biota acuática de la indemnización por daños a los recursos costeros.

基于监测和评估结果,科威特在后来修改中将水生生物害与海岸资源索赔要求分离。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes individualmente y, cuando proceda, conjuntamente, protegerán y preservarán el medio acuático de los cursos de agua del Incomati y el Maputo, teniendo en cuenta las reglas y normas generalmente aceptadas en el plano internacional.

各国应考虑到普遍接受国际规则与标准,个别或酌情联合保护和维护因科马蒂和马普托河水道水生环境。

评价该例句:好评差评指正

A escala mundial, la evaluación de la GIWA ha confirmado la generalizada preocupación ante la posibilidad de que las presiones provocadas por la actividad humana hayan debilitado la capacidad de los ecosistemas acuáticos de cumplir funciones esenciales.

从全球范围来说,评估核认了人类活动压力削弱了水生生态统行使关键作用能力这一广泛流传关注。

评价该例句:好评差评指正

Entre esas actividades cabe mencionar la explotación de los recursos acuáticos de manera que, al utilizar una fuerza laboral con empleo sostenible, se reduzcan los problemas vinculados al hambre, el analfabetismo y la distribución y comercialización del pescado.

这些活动包括利用可持续利用劳动力开发水产资源,减少与饥饿、文盲和鱼类分布与销售有关问题。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo considera que la utilización de modelos informáticos por Kuwait es un criterio aceptable para hacer una estimación de los daños a los recursos acuáticos que probablemente fueron resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组认定,科威特采用计算机模型估算伊拉克入侵和占领科威特可能直接造水生资源情况是一个可以接受方法。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones por daños a la biota acuática, daños a los recursos costeros y pérdida de oportunidades recreativas marinas y costeras ("pérdida de oportunidades recreativas") estaban incluidas inicialmente en la reclamación relativa a un centro de investigación costera y reserva marina.

关于水生生物和海岸资源害以及丧失沿海和海洋娱乐机会(“丧失娱乐机会”)索赔,最初列在针对沿海研究中心和海洋保护索赔当中。

评价该例句:好评差评指正

A fin de evaluar la contaminación de la costa por el petróleo procedente de los derrames, como consecuencia de la invasión, Kuwait aplica los modelos que utiliza en su evaluación de las pérdidas de biota acuática, ya descritos en el párrafo 434.

为评估与入侵有关石油外溢造海岸石油污染,科威特采用以上434段描述用以评估水生生物模型。

评价该例句:好评差评指正

Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.

通过采用营养分析,把二和三级消费品生物量失折算一级消费品生物量失单位估计数,科威特估计其水生生物群失数量为70,000吨虾生物量。

评价该例句:好评差评指正

Las centrales de combustibles fósiles, térmicas y nucleares requieren grandes cantidades de agua de refrigeración para funcionar, y con frecuencia los peces y otras formas de vida acuática mueren cuando estas centrales extraen el agua de un lago o río o elevan su temperatura.

化石燃料热能和核工厂需要大量水用于冷却作业,而鱼类和其他水生生命常常会在这些工厂从湖泊或河流中汲水或提高其温度时被杀死。

评价该例句:好评差评指正

Elaborarán inventarios de fuentes localizadas relevantes y de los correspondientes vertidos de contaminantes (inventarios de vertidos) y calcularán la contaminación acuática procedente de fuentes difusas con arreglo a la parte 2 del anexo II; efectuarán la revisión de estos documentos de acuerdo con la situación real.

制定有关点污染源资料目录,包括排放污染物在内(排放目录),并考虑到附件二2部分,估计非点污染源水污染;根据实际状况审查这些文件。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos instrumentos se refieren a la prohibición de la producción y el comercio de productos químicos y residuos peligrosos conocidos por sus propiedades tóxicas, su resistencia a la descomposición, su acumulación biológica y su desplazamiento transfronterizo a distancias considerables por vías aérea y acuática y mediante distintos tipos de migraciones.

所有这些文书都与禁止化学物质和有害废物生产和贸易有关,这些化学物质和有害废物都具有毒性,都很难分解,产生生物积累,通过空气和以及各种移动方式长距离越境扩散特性。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait se propone, en primer lugar, llevar a cabo un programa mejorado de "cría y suelta" de camarones a fin de reparar los daños a los recursos acuáticos en general, incluida la disminución de desembarques de camarones y, en segundo lugar, crear una reserva en la costa para reparar los daños a los recursos costeros.

科威特建议首先实施强化虾“饲养和投放”计划,以解决整体水生生物害,包括虾储量下降;二,设立一个海岸保护,以便解决海岸资源害。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Grupo estima que hay imprecisiones notables y no cuantificables en la estimación de las pérdidas de biomasa que Kuwait realizó con estos modelos. Por ejemplo, el Grupo no pudo verificar los valores iniciales del modelo informático utilizados para estimar la pérdida de biomasa, en particular los datos sobre cantidades de recursos acuáticos.

然而,小组认为,科威特采用这些模型对生物量失进行估算,存在实质性和不可定量不确定性,例如,小组无法核实估算生物量失采用计算机模型中科威特输入值,特别是关于水生资源数量数据

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salvamano, salvamano (a), salvamanteles, salvamanteles [pl. salvamanteles], salvamente, salvamento, salvamentó, salvamiento, salvante, salvar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ProfeDeELE.es

Quiero tirarme por todos los toboganes de este parque acuático.

我想玩遍这个水上所有滑梯

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Naturaleza es un área con varias atracciones acuáticas y un par de montañas rusas.

自然是一个有很多水上游乐设施和几个过山车区域。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Los parques acuáticos son lugares de diversión pero tienen unas normas de seguridad que deben cumplirse.

水上公是娱乐场所,但还是有一些安全守则是必须要完成

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Las detonaciones submarinas son monitoreadas por sensores hidroacústicos, básicamente micrófonos acuáticos supersensibles flotando sobre el suelo marino.

水下引爆是由水声传感器监测,基本上是漂浮在海底超级敏感水生麦克风。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este pueblo colorido, se encuentra junto al vasto embalse artificial de Peñol-Guatapé, un concurrido centro de deportes acuáticos.

这座色彩缤纷小镇临近宽阔佩诺尔-瓜塔佩工水库,这是一个广受欢迎水上运动中心。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros anfibios, como las ranas y las salamandras, son acuáticos al nacer y luego pasan por una metamorfosis.

种类两栖动物,比如青蛙或者蝾螈,一生下来是水栖,后来会经历变异。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los extremos de estos canales hay biofiltros que están elaborados con plantas nativas acuáticas.

这些通道末端有由本地水生植物制成生物过滤器。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

–¿Qué día quedamos para ir al parque acuático?

–我们哪天相约去水上

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Y con las altas temperaturas, las acuáticas son las más demandadas.

随着气温升高,对水生植物需求量最大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

El sector de las actividades acuáticas comienza su temporada más o menos por estas fechas.

水上活动部门或多或少在这些日期左右开始了它季节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Su empresa se dedica a ofrecer actividades acuáticas como kayaks por las aguas del Pirineo.

公司致力于提供水上活动,例如穿越比利牛斯山脉水域皮划艇。

评价该例句:好评差评指正
Los deberes auditivos

Esquí acuático, paddle surf… Cada año pruebo algo nuevo.

滑水桨板冲浪......每年我都会尝试一些新东西。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

¿Y qué es un parque acuático?

什么是水上

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Cabarete, es el paraíso de los deportes acuáticos.

喀巴里特是水上运动天堂。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los desperdicios en los océanos y ríos matan a los peces y a las plantas acuáticas.

海洋和河流中废物会杀死鱼类和水生植物。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Uno no se pone a pensar en romanticismos cuando acaba de escapar de una tumba acuática.

当你刚从坟墓里逃出来时,你不会考虑浪漫

评价该例句:好评差评指正
Los deberes auditivos

Ya… Y creo que la sensación tiene que ser parecida a la del esquí acuático, ¿no?

已经。。。我觉得那种感觉一定像滑水一样对吧?

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cada año millones de aves acuáticas que viajan del norte de Europa hasta África, buscando zonas húmedas donde criar o donde hibernar.

每年都有数以百万计水鸟从欧洲北部迁徙到非洲,寻找湿地来繁殖或冬眠。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Con una atmósfera bohemia y encanto auténtico, Las Terrenas ofrece una amplia variedad de restaurantes, tiendas y actividades acuáticas.

拉斯特拉纳斯 (Las Terrenas) 拥有波西米亚风情和真正魅力,拥有各种各样餐厅、商店和水上活动

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta ave acuática se caracteriza por su particular pico aplanado y ha sido personaje favorito de grandes estudios de animación.

这种水鸟特点是其特殊扁平喙,一直是大型动画工作室最喜欢角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salvohonor, sama, sámago, samaguita, samamente, samán, samandoca, samanes, sámara, samarilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接