Se adivinaba la línea ondulada de las montañas .
可以隐约望起伏曲线。
Adiviné la intención del viejo.
了老人意图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y escribe sólo el nombre del objeto que adivina en cada caso.
写下每个谜题中作为谜底的物品名称。
¿A que no lo adivináis? ¡No lo adivináis!
就让诸位猜上一千次,诸位也别猜出来。
Además, yo no soy buena adivinando cosas.
我哪有会猜什么题目。
Ya, a ver quién adivina lo que es.
猜猜这是什么呢?
Intentaré adivinar lo que significan por el contexto.
而是根据上下文猜测词语的意思。
Hablando de adivinar, a Yuko se le da muy bien.
说到猜题,夕子也很。
Vamos a ver si adivináis. ¿En qué objeto estoy pensando?
你们是否能猜到。我的是什么?
¿Qué día es? ¿Lo has adivinado?
是星期几呢?你猜到了吗?
Entonces puede adivinar la mayoría de lo que le digo.
所以他能猜到我说的大部分内容。
Me parece que intenta adivinar lo que vas a decir.
我他就是在乱猜你说的是什么。
¡He adivinado todas las respuestas del examen!
我都猜对了,厉害吧!
Y según Sebas, fuera de mi liga, pero adivina cuánto me importa.
Sebas说我跟她不可能,但是你猜我信不信?
26 No comeréis cosa alguna con sangre. No seréis agoreros, ni adivinaréis.
26 你们不可吃带血的物,不可用法术,也不可观兆。
Esta primerísima versión que recién arranca, ya está adivinando el 85 % de los casos.
这个刚刚开始的第一个版本,已经命中了85%的病例。
Si tuviesen que adivinar cuál es el show más visto en España, ¿cuál escogerían?
如果要你们猜什么是西班牙的人最多的电视节目,你们会选什么?
Evidentemente. Se trata de adivinar el nombre o el autor de una ópera famosa.
当然,就是要猜出某著名歌的标题或作者嘛。
Ahora trataré de adivinar algunas cosas sobre ella; tú dime si acierto o no.
关于这个女孩儿,我提一些推测,你对不对。”
Movido por la curiosidad, decidió consultar a una vieja adivina acerca de ese extraño sueño.
出于好奇,他向一位老占卜师请教了这个奇怪的梦。
¡No supe adivinar la ternura que ocultaban sus pobres astucias!
我本应该猜出在她那令人爱怜 的花招后面所隐藏的温情。
El principito adivinó exactamente que ella no era muy modesta ciertamente, pero ¡era tan conmovedora!
小王子出了这花儿不太谦虚,可是她确实丽姿动人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释