有奖纠错
| 划词

Se propuso intercalar en el párrafo 3 el adjetivo "legítima" después de "búsqueda".

有代表团建议在第3款“寻找”一词前添加“合法”两个

评价该例句:好评差评指正

Hacemos hincapié en el adjetivo “graves”, porque en caso de discrepancias menores dimos por correcta la información.

我强调“严为在不符点较少的情况下我们将该信息列为正确。

评价该例句:好评差评指正

En las directivas se omite el adjetivo “normal” o “estándar”, que se emplea de forma predominante en otras reglamentaciones, para describir las adquisiciones que pueden contratarse mediante subastas electrónicas inversas.

该指令在描述适于使用电子逆向拍卖的采购时省略了其他条例中普遍适用的“准”这一限定词

评价该例句:好评差评指正

El Presidente sugirió que en vez de "puede ser" en el párrafo 1 se diga "será" y que se intercale el adjetivo "excepcionales" después de "circunstancias" en el párrafo 2.

席建议将第1款中的“的”改“应”,第2款中“任何情况”改“任何例外情况”。

评价该例句:好评差评指正

La expresión "parte principal" (párrafo 2 del artículo 73 de la Carta de la Lengua Francesa) debía interpretarse de manera atenuada: debía otorgarse al adjetivo "principal" un sentido cualitativo más que cuantitativo.

部分”这种表达(《法语宪章》第73(2)条)必须如下理解:形容词”必须从质的方面而非量的方面的解释。

评价该例句:好评差评指正

A fin de evitar el dilema entre medidas “especiales” y “positivas”, sugiero que suprimamos el adjetivo tal y como manifestaron muchas delegaciones, ya que no se trata de un tema de fondo.

为了避免“特别的/积极的”措施的难题,我建议按照很多代表团的张,删除这一形容词

评价该例句:好评差评指正

Se debatió la propuesta de una delegación de añadir en el párrafo 2 el adjetivo "preliminar" después de "investigación", como en el párrafo 2 del artículo 6 de la Convención contra la Tortura.

展开了一次辩论,讨论一个代表团提出的建议,即按照《禁止酷刑公约》第6条第2款在第2款的“调查”一词前增加“初步”一词

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al párrafo 1, las delegaciones propusieron las siguientes modificaciones: que se añadiera "independiente" o "imparcial" al adjetivo competente para calificar la autoridad; que se conservara el adverbio "de inmediato" y que en inglés se sustituyera por "promptly"; que se utilizara el plural de "autoridad".

关于第1款,一些代表团建议作如下修正:在说到管机关时在“管”前增加“独立的”或“公正的”等;保留法文本中的“immédiatement”(立即)一词,在英文本中改为“promptly”(迅速);将“authority”(机关)改为复数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente, decentemente, decenvir, decenviral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

El término rojo procede del adjetivo latino " russus" .

“rojo”个词来自拉丁语中一个容词“russus”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

VOLVERSE es un verbo de cambio que funciona con un adjetivo.

VOLVERSE是一个变化动词,和容词一起使用

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Bueno, maduro es un adjetivo que usamos para describir a las frutas.

maduro是我们用来描述水容词

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Como la palabra bueno es un adjetivo, podemos cambiar género y el número.

由于bueno是容词所以我们可以变性数。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y LLEGAR A SER se utiliza tanto con nombres, sustantivos, como con adjetivos.

而且LLEGAR A SER可以加上名词,也可以加上容词

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En este caso, lo veis con un adjetivo.

此时,你们看见了,是和容词一起使用

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sucede lo mismo con cualquier adjetivo que se te ocurra.

每一个容词都是

评价该例句:好评差评指正
级语法教学

Verbos de cambio que utilizan los mismos adjetivos que el verbo estar.

首先讲与estar所用容词相同表示变化动词。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se puede usar como adjetivo, como en " El próximo lunes es puente" .

它可以用作容词如 “下周一是小长假”。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Tenemos el adjetivo 'turbio', muy interesante.

我们有容词“多云”,非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

O simplemente reaccionar con esa única palabra, con el adjetivo y ya: —¡Bestial!

或者仅仅只用一个单词,用容词来做出反应:“牛!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También se puede usar este adjetivo con cosas.

它也可以用来事物。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No, los dos vienen del adjetivo latino PROMPTUS, que significa 'listo, preparado'.

不是两个都来自拉丁语中容词PROMTUS,意思是“准备好”。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En los próximos vídeos te hablaré de adjetivos como viejo, fuerte, débil, bueno, malo, alegre o enfadado.

下期节目中我们将学习 viejo,fuerte, débil, bueno, malo, alegre o enfadado等容词

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero con algunos, cambia el significado de ese adjetivo.

但有时候,也会改变那个容词意思

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

En esta ocasión vamos a ver el entorno más problemático con 'ser' y 'estar' que es con adjetivos.

次我们来看看在ser和estar上最有问题语境,就是和容词一起用

评价该例句:好评差评指正
级语法教学

Usamos " muy" en frente de un adjetivo o adverbio.

我们将“muy”用于容词或者副词之前。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

El adjetivo " norteamericano" , por supuesto, se escribe también junto y con minúscula.

当然,容词“norteamericano”也需连写和小写。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Lo primero que tenemos que entender es que los colores son adjetivos.

首先我们需要知道些颜色都是容词

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.

容词是一类用来描述事物特性词汇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


decibel, decibelímetro, decibelio, decible, decidero, decididamente, decidido, decidir, decidor, decidua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接