有奖纠错
| 划词

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了

评价该例句:好评差评指正

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装之前检查所有的柜。

评价该例句:好评差评指正

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关

评价该例句:好评差评指正

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在些领域对海关进行管理。

评价该例句:好评差评指正

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

评价该例句:好评差评指正

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示物后得随时接检查。

评价该例句:好评差评指正

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境海关监督

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

评价该例句:好评差评指正

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就控物质的进口情况进行汇报。

评价该例句:好评差评指正

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

评价该例句:好评差评指正

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

评价该例句:好评差评指正

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组

评价该例句:好评差评指正

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境物条例。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio también cursa la autorización para una transacción específica a la Administración General de Aduanas.

国防部同时会把某项交易的授权书发交海关总署。

评价该例句:好评差评指正

Servicio de Aduanas de Ghana.

加纳海关消费税局。

评价该例句:好评差评指正

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得的数据和信息存入该系统。

评价该例句:好评差评指正

Entre las recomendaciones sobre este tema, el numeral 3 asigna injerencia a la Dirección Nacional de Aduanas.

在各项建议中,决议第3段授权海关总署进行管制。

评价该例句:好评差评指正

En algunas zonas ha sido necesario cerrar ocasionalmente las oficinas de aduanas por motivos de seguridad.

由于安全问题,有时不得不关闭某些地区的海关处。

评价该例句:好评差评指正

La comisión de expertos incluye a un representante de la Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia.

专家委员会有来自斯洛文尼亚共和国海关署的代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脑X线摄影术, 脑X线造影术, 脑充血, 脑袋, 脑的, 脑盖, 脑海, 脑后发辫, 脑积水, 脑筋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

El edificio de Aduanas se destaca por su Torre del Reloj.

海关大楼以其钟楼而著名。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Al pasar la aduana, tiene que enseñarles su tarjeta de embarque, pasaporte y el comprobante de la tasa de aeropuerto.

当通海关时候你一要出示你登机卡,护照和机场税票据。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Antes de salir del aeropuerto, si tienes algo que declarar, es decir, por lo que pagar impuestos, tienes que ir a la aduana.

离开机场之前,如果你要申报税务,需要到海关处进行

评价该例句:好评差评指正
外贸西班牙语函电

Y un control de aduanas con el fin de verificar que la documentación esté en orden bajo la ley general de aduanas.

以及海关检查,以验证文件是否符合一般海关法

评价该例句:好评差评指正
风之影

La siniestra, siempre en activo, tiraba de los hilos de la diputación, el ayuntamiento, varios ministerios, el obispado y el servicio portuario de aduanas.

左手不断介入政治运作,包括议会、市府、中央部委,以及教会和海关。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Por esos mismos días, un cómplice suyo compró en iguales condiciones el cargamento de botas izquierdas, que había llegado por la aduana de Riohacha.

大约在同一天,他同伙以同样条件购买了这批左靴子,这批靴子是通阿查海关运抵

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Mas no sé para qué les pregunto esto, pues sé ya que lo son; mas díganme: ¿cómo no han ido a la aduana del señor Monipodio?

我不知道为何还要问你们这个问题,因为我已经知道你们是窃贼,不,请告诉我,你们为什么没登莫尼波迪山门?”

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Agilizaremos la conformación del sistema de logística internacional, forjaremos aduanas inteligentes y contribuiremos a la rebaja de costes y aumento de eficacia de las empresas de comercio exterior.

加快国际物流体系建设,打造智慧海关,助力外贸企业降本提效。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Habrá reducción de personal, salarios más bajos, cambio de autoridades, y las dependencias de la DGI y de Aduanas quedarán bajo la órbita del Ministerio de Economía.

人员将减少, 工资将降低,权力将更替, 总检察长和海关机构将划归经济部管辖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

La policía evitó que llegara esta vez pero la regla entre los trabajadores de aduanas dice que por cada kilo incautado, otros nueve terminan en el mercado negro europeo.

这次警方阻止了货物到达, 但海关工作人员是, 每查获一公斤,就有另外九公斤最终进入欧洲黑市。

评价该例句:好评差评指正
外贸西班牙语函电

Es entonces cuando la aduana procede a dar la autorización para movilizar la carga al medio de transporte internacional, y esta movilización se realiza bajo altos estándares de cuidado.

然后,海关开始授权将货物转移到国际运输工具上,并且这种动员是在高标准谨慎下进行

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El comercio con la Unión Europea, el mayor socio comercial de China, subió un 1.8 por ciento interanual durante los primeros siete meses del año, según los datos de aduanas.

海关数据显示,今年前七个月,与中国最大贸易伙伴欧盟贸易额同比增长 1.8%

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Buscan a personas con problemas económicos y les abordan de forma selectiva para que les ayuden a recuperar la mercancía a cambio de dinero, explica el jefe de investigación criminal en aduanas.

海关刑事调查负责人解释说, 他们寻找有财务问题人, 并有选择地接近他们, 帮助他们追回商品以换取金钱

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Un cliente que me hace un pedido de península o de otro sitio, no sé si son aduanas, si es Correos pero mandar cuatro o cinco kilos de gofio te puede costar 20 euros.

- 一个客户从半岛或者其他地方下订单,我不知道是海关 还是邮局, 但是寄四五公斤gofio要花20欧元。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y cuando empezamos a encontrar, o sea, empezamos a ver como todos los mecanismos de seguridad, que tienen las empresas que tienen las aduanas, que tienen los puertos, uno diría claro, efectivamente esto es imposible.

当我们开始发现,也就是说,我们开始看到拥有海关港口公司所拥有所有安全机制时,人们会明确地说,这实际上是不可能

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Se me ha dicho que para Kazajstán y otros países de Asia Central por sí solos, el tiempo de despacho en aduanas de mercancías para productos agrícolas que están exportados a China se ha reducido un 90%.

我了解到,仅哈萨克斯坦等中亚国家农产品到达中国市场通关时间就缩短了90%。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero también pueden ser personas que trabajan en las bodegas con mercancía, los que cargan los camiones, transportistas, funcionarios de aduana, alguien en la empresa exportadora o de la importadora, alguien de la naviera… Hay muchas posibilidades.

但他们也可以是在仓库里从事商品工作人员、卡车装载人员、运输人员、海关官员、进出口公司人员、运输公司人员… … 有很多可能性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Según los funcionarios de aduanas haitianos, las incautaciones de armas de fuego y municiones son más frecuentes en las costa oeste y noroeste del país, mientras que las de drogas son más comunes en las costas norte y sur.

据海地海关官员介绍,在该国西部和西北海岸, 枪支和弹药查获更为频繁,而在北部和南部沿海, 缉获毒品情况更为普遍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La voluntad e intención de los dos seres, de abrir las aduanas comerciales.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Hay un juego que compras como las aduanas de los países y aerolíneas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闹剧, 闹乱子, 闹脾气, 闹情绪, 闹生产, 闹市, 闹事, 闹笑话, 闹夜, 闹意见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接