La sequía no ha afectado esta región.
干旱没影响到该地区。
La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.
成衣业受到经济危机严重影响。
Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.
他们要砍伐受灾松树。
El terremoto ha afectado mucho a esta región.
地震对这片地区影响很大。
La caries ha afectado al cemento de los dientes.
龋齿损坏了。
Algunos también han afectado a la India.
其中有灾害影响到印度。
Lamentablemente, el Pakistán fue el país más afectado.
不幸,巴基斯坦遭受打击最沉重。
La comunidad internacional tiene la oportunidad de trabajar con los afectados.
国际社会有机会同受灾国家和人共同努力。
El sur y el Kurdistán han sido las regiones menos afectadas.
南部和库尔德地区受影响最小。
Las fuerzas devastadoras de los desastres naturales también han afectado nuestras vidas.
自然灾害破坏力也影响了我们生活。
Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.
受地雷影响国能力各不相同。
También pone en peligro los esfuerzos de reconstrucción en las regiones más gravemente afectadas.
它也破坏了受影响最严重地区重建努力。
Somalia es uno de los países africanos que quedaron gravemente afectados por el tsunami.
索马里是遭受海啸严重影响非洲国家之一。
Como resultado de ello, las actividades de asistencia humanitaria se han visto muy afectadas.
结果人道主义物资运送受到严重影响。
Otros continentes se ven igualmente afectados por las drogas, la delincuencia y la corrupción.
其他地区同样受到毒品、犯罪和腐败问题影响。
Los demás países asiáticos afectados se encontraban en distintas fases del proceso de preparación.
其他相关亚洲国家正处于编写行动方案各个阶段。
Por lo tanto, el número de personas realmente afectadas fue indudablemente superior a 751.
因此,实际受感染人数毫无疑问大大高于751人。
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能步骤,让受这些罪行影响人更加接近诉讼程序。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮食安全也对妇女和儿童健康产生不利影响。
El 72% de los afectados fueron niños.
患流行性腮腺炎人群中儿童占72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a mi padre, nunca le he visto tan afectado.
父亲,我一辈子也没过他这样难受。
La falta de grano le había afectado, como a toda Barcelona.
粮食短缺饿坏了这孩子,也饿坏了整个巴塞罗那。
El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.
她药方立即治好了因瘟疫而染病居民。
Daba la sensación de que España era el único país afectado.
这便让人觉得,仿佛只有西班受流感困扰。
El año pasado el consumo final sufrió un impacto directo y la inversión también fue afectada.
去年终端消费直接受冲击,投资也受影响。
Estaba tan afectada que hoy no ha ido a clase.
她受打击有多大,今天她都没去上学。
Por ello, nuestra seguridad también se ha visto afectada.
因此,我们安全也受了波及。
El glaciar del Pastoruri es uno de los grandes afectados.
帕斯托鲁里冰川是受影响最地方之一。
También se verían afectados, pues el comercio internacional depende de Internet.
也会受影响,因为国际贸易。
Es la línea original donde murió mi mujer afectada por Pegaso.
原世界里,我妻子死于佩加索疫情。
La pobre está muy afectada y ni siquiera ha querido salir del coche.
小可怜非常难过都不肯下车。
Es la ciudad siria de Jindires, cerca de Alepo, una de las zonas más afectadas por los terremotos.
它是叙利亚城市金迪雷斯,靠近阿勒颇,是受地震影响最地区之一。
Incluso las compañías que solo usan Internet como fuente de publicidad se verían afectadas.
那些仅仅靠网络作为宣传手段公司也会受很大影响。
Fueron 10 millones los afectados y el corte produjo un caos total en la ciudad.
1000万人受影响,并且这次断电引起了整个城市混乱。
Las zonas más afectadas Castiel León, Burgos.
受影响最地区是布尔戈斯省卡斯蒂耶莱昂。
El incidente de Palma de Mallorca, yo no creo que haya afectado considerablemente a la imagen de la princesa Leonor.
在马洛卡帕尔马卡上发生小插曲,我觉得并没有对莱昂诺尔公主形象造成很大影响。
Horacio, solo y diagnosticado con cáncer, comienza a verse afectado emocionalmente, pues se consideraba un hombre cansado de la vida.
奥拉西奥独自一人,并被诊断出患有癌症,他在感情上受折磨,自认为厌倦生活。
Con el tiempo, su vida y obra se vieron afectadas por los cambios políticos y sociales de la época.
随着时间推移,他生活和工作受了当时政治和社会变革影响。
La AP7 está siendo una de las carreteras más afectadas.
AP7 是受影响最高速公路之一。
La zona rural ha sido una de las más afectadas.
农村地区是受影响最地区之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释