有奖纠错
| 划词

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏依据。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越多的证据表明了这些论点是有道理的

评价该例句:好评差评指正

Los Secretarios Ejecutivos apoyan plenamente esa afirmación y las medidas conexas.

各执行秘书充他的这项评估和后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的重申

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.

这一情况类似于能力的剥夺。

评价该例句:好评差评指正

Si la conclusión es no, se deben aportar pruebas para desmentir la afirmación de Maradona

如果结论是否定的额话,应该提出证据反驳马拉多纳的肯定

评价该例句:好评差评指正

Considero que esa afirmación no es exagerada.

我并认为这是言过其实。

评价该例句:好评差评指正

Esa afirmación es producto de la imaginación.

这是凭空想象的虚构之事。

评价该例句:好评差评指正

Estas dos afirmaciones del demandante reflejan dos cuestiones importantes.

者的这两项陈述反映了两个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que tratamos de reavivar el militarismo carece de cualquier base.

没有根据我们正企图谋求复活军国主义。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人安。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la Fuerza Provisional no pudo confirmar esta afirmación, varios residentes indicaron que habían oído explosiones.

联黎部队能证实这一说法但当地居民称听到了爆炸声。

评价该例句:好评差评指正

En él la Comisión contestó detalladamente a las afirmaciones de Etiopía, que se referían principalmente a Badme.

委员会后详细答复了埃塞俄比亚提出的每一个论点,这些论点主要涉及Badme。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo de Vigilancia, basándose en su propia experiencia, no está totalmente de acuerdo con esa afirmación.

基于自身的经验,监测小组对此能完全赞同

评价该例句:好评差评指正

La información obtenida de los sobrevivientes de los ataques de las milicias a las aldeas corrobora su afirmación.

民兵袭击各村庄事件中的幸存者提供的证据证实了这一看法

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, Eslovenia acoge con satisfacción la afirmación, en el documento final, de la responsabilidad de proteger.

首先,斯洛文尼亚欣见结果文件确定了保护责任。

评价该例句:好评差评指正

No debemos socavar las medidas lícitas y sensatas contra el terrorismo mediante afirmaciones engañosas sobre sus efectos colaterales.

我们能因为有附带的影响这种具体的说法就破坏了各项健全而合法的反恐措施。

评价该例句:好评差评指正

Contrariamente a algunas afirmaciones, las miniarmas nucleares y los misiles antibúnker no están sólo en fase de estudio.

与有些说法相反开发小型可用核武器或所谓的掩体炸弹并只是研究而已。

评价该例句:好评差评指正

Esas afirmaciones amplias sobre la vinculación entre ambos fenómenos suelen confundir más que esclarecer el asunto.

这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盛气凌人的样子, 盛情, 盛世, 盛事, 盛暑, 盛衰, 盛衰荣辱, 盛汤的, 盛夏, 盛宴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Bernarda no se inmutó, pero hizo con la cabeza una afirmación apenas perceptible.

贝尔纳达不动声色, 但是几乎察觉不到地点了点头。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué afirmación te ha parecido más genuina?

看看哪一种你觉得更真实?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le aseguró que nadie tenía ganas de jugar; el silencio que siguió a su afirmación pareció corroborarla.

她跟他说,谁也不想玩牌,只见这件事都不作声,看来她的确没有说错。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Decir que los latinos somos impuntuales es una afirmación, yo no diría injusta, pero pues muy general, ¿no?

就是说,拉美人都不守时,这是个肯定句我不会说这不,但确实很普遍,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿No le parece que una afirmación tan inusual debería estar acompañada alguna prueba?

可是您的言论如此不寻常,道不应该有证据佐证一下吗?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha y di qué frases son preguntas y cuáles son afirmaciones. Escribe los signos de puntuación.

录音,说出哪些句子是问句,哪些是肯定句写出标点符号。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Son afirmaciones, el indicativo lo expresa de forma directa, es mi interpretación de la realidad y del mundo.

这些句子都是肯定陈述式直接将其表达出来,是我现实和世界的理解。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专理解篇

Acerca de las familias, españolas con un animal de compañía en casa, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es correcta?

说到家庭,西班牙人家里有一只陪伴型宠物,一下哪一句说法正确?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y tras escucharlo Feijóo lanza esta afirmación.

而费乔完之后,做出了这样的表态

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Que es colocar la afirmación o la negación en el lugar equivocado.

这是把肯定或否定放在了错误的位置。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Solo cambia las palabras que utilizas, sé consciente de las negaciones que te limitan y reemplaza por afirmaciones que te motiven.

你只需要改变你所用的单词,你要知道那些否定会成为你的限制,要用激励的语句替换它们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Descubrieron que la afirmación de Plinio era literalmente cierta.

他们发现普林尼的说法确实正确。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A una afirmación que suponemos cierta porque no se han encontrado casos que la contradigan le llamamos " conjetura" .

于我们认为是假设,因为没有发现与之相矛盾的案例,我们将其称为“猜想”。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿Por qué nos sentimos todos tan identificados con este tipo de afirmaciones?

为什么我们都这些类型的言论如此认同

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Él responde con un signo de afirmación con el pulgar.

他用一个拇指肯定的手势回应。

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Se repite la afirmación de que Madrid no es España.

反复强调。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pero Helena no facilitaba el diálogo, discutía todo, aun las afirmaciones más inocentes, nunca hablaba por gusto y sus opiniones eran cortantes.

但是和埃莱娜不易谈得拢,她什么都要争论一番,哪怕是最简单的是与非的问题,也从来不随声附和,她很有主见。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según esta afirmación, es normal ver a hombres y mujeres que vivieron más de un siglo.

按照这种说法看到寿命超过一百岁的男人和女人是很正常的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una prueba es un argumento lógico cuyo fin es demostrar por qué una afirmación numérica es verdadera.

证明是一个逻辑论证,旨在证明为什么数字陈述是正确的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde la antigua Grecia, los matemáticos usaron este sistema para probar o refutar afirmaciones matemáticas con certeza.

自古希腊以来,数学家就使用这个系统来确定地证明或反驳数学陈述

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


失败的, 失败的开端, 失败的可能性, 失败的原因, 失败主义, 失败主义的, 失败主义者, 失策, 失察, 失常,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接