El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.
这本书太有意思了,从头到尾牢牢地吸引着我。
Por fin agarró el destino que pretendía.
他终于弄到了他所谋求的职位。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌得很深,很难拔出来。
La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.
老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她不好的健康状态为借口谋求所需。
Uno de los soldados agarró al niño y lo arrojó a un lado de la carretera.
名士兵抢过孩子,扔在路边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que le agarró el chincual.
从他出了疹子时就开始了。”
Tardé mucho en encontrar de donde agarrarme fuertemente.
花了好长时间才找到一抓住的地方。
Y agarré la basura de mis vecinos.
抓起邻居的垃圾。
Creo que es cuestión de agarrarle la vuelta y vamos con el otro tacón.
想这只是习惯问题,继续来搞一下另一鞋跟。
Agarró, juas, y me agarró y empezó a jalarme.
她抓住,然后开始拉。
Sentí que agarré un ostión, pero seco.
感觉吃了一块干牡蛎。
Me agarró de noche y en lo oscuro.
他是夜晚黑暗中抓住的。”
Pero no apareció el auto, así que agarramos cualquiera.
但是的车没来,所以随便租了一辆。
¿Y todavía no ha aprendido a agarrar el fusil?
“难道还没有学会持枪吗?
Estranya lo agarró por el hombro y lo zarandeó.
艾丝特兰亚抓着亚诺的肩膀,用力摇晃着他。
Tardaremos en un momento en cortar la hierba, agarraos bien.
很快就把草割完的,抓了。
Me gusta agarrarlos todos en una mano, no sé por qué.
喜欢用一只手拿着它,也不知道原因。
Tiene blandos los huesos y débiles los tendones, pero agarra firmemente.
骨弱筋柔,而握固。
Uy, agarré dos al mismo tiempo, sorry.
哎,一次抓到了两,不好意思。
Dejó el veinte y agarró el peso.
便将二十生太伏留下,只拿了这比索。
Estaba ahí cogiendo un mango del arbol y me agarró el guachimán.
正摘芒果,结果警卫抓住了。
Lo primero que tienes que hacer es agarrar un papel de aluminio.
你要做的第一件事就是拿来一块铝箔。
Las agarras y te puedes mover por todo el campus en un momento.
骑上它你可以马上整校园里穿梭。
Ambos agarraron entonces el rollo de periódicos, y Pedro Vicario empezó a levantarse.
那时,两人抓起了报纸卷,彼得罗·维卡略站了起来。
Agarré un abrecartas y me acerqué lentamente a la puerta de la trastienda.
手里握着拆信刀,走到后门口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释