有奖纠错
| 划词

La UNESCO promovió también un centro de capacitación en medios de comunicación en Gaza y proporcionó equipos y capacitación a la agencia de noticias palestina y a otras entidades especializadas de la Ribera Occidental.

教科文组织还推动在加沙设立媒体培训,向巴勒斯坦通讯社和西岸的其他媒体供了设备和培训。

评价该例句:好评差评指正

El tema recibió la cobertura de numerosos medios de comunicación importantes de África y de medios internacionales influyentes en otras regiones, como The Hindu (India), la agencia de noticias Xinhua y The Financial Times.

非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融报》。

评价该例句:好评差评指正

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

评价该例句:好评差评指正

APTN, la agencia de noticias de televisión más grande del mundo, con más de 500 suscriptores, ha ofrecido a las Naciones Unidas 10 minutos gratuitos vía satélite, cinco días a la semana, que se emitirán dos veces al día a través de su servicio Global Video Wire.

世界最大的电视新闻机构APTN约有500个用户,APTN周五日向联合国供10分钟的免费卫星天两次在其全球录像线路。

评价该例句:好评差评指正

Merced al éxito obtenido por un nuevo proyecto iniciado el año pasado con el título “Diez historias que el mundo debería conocer mejor”, el Departamento publicó una nueva lista de situaciones de crisis y de importantes desafíos internacionales de los que no suelen hablar las agencias de noticias del mundo.

在去年启动“世界应当更多了解的十大事件”这一新宣传项目取得成功的基础上,新闻部发布了一份列有世界各地的新闻组织雷达屏幕上经常漏掉的危机局势和重要国际挑战的新清单。

评价该例句:好评差评指正

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力天向如此多的广播公司供镜头显示联合国活动的整个范围。

评价该例句:好评差评指正

Se consignaron 1.985.000 dinares para el Consejo de Desarrollo de Promoción de la Cultura, 1.515.000 dinares para la radio pública (la Voz de África), 2.287.000 dinares para la agencia de noticias libia (JANA), 28.001.000 dinares para la Compañía Nacional de Radiodifusión, 700.000 dinares para el Instituto de Medios de Comunicación de la Jamahiriya, 2.757.000 dinares para el Departamento de Arqueología y 453.000 dinares para Comité Nacional para la Educación, la Ciencia y la Cultura.

促进文化委员的拨款为1,985,000第纳尔,国家电台(非洲之声)的拨款为1,515,000第纳尔,利比亚新闻社的拨款为2,287,000第纳尔,国家广播公司的拨款为28,001,000第纳尔,利比亚媒体研究所的拨款为70万第纳尔,文化遗物局的拨款为2,757,000第纳尔,国家教育、科学和文化委员的拨款为453,000第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


认定, 认定(某人的)资格, 认购, 认购公债, 认购者, 认股, 认闺女, 认捐, 认可, 认领,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Robaron varios archivos y pasaron la información a las agencias de noticias.

他们窃取了一些文件并将信息传递给新闻机构。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Torres Reintería, antiguo cámara y reportero de Telemundo, Televisión Azteca Guerrero, Televisa Guerrero y corresponsal de la agencia de noticias Reuters, al parecer seguía trabajando para medios de comunicación locales.

Torres Reintería 是 Telemundo、Televisión Azteca Guerrero、Televisa Guerrero 的前摄影师和记者,也是路透社的记者,,他继续为当地媒体机构工作。

评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视

Fue la agencia de noticias palestina Maan la que identificó al atacante como Fadi Ahmad Hamdan, palestino residente del barrio de Yabal Mukaber, cerca del asentamiento israelí de Armón Hanatziv, en el territorio palestino ocupado.

巴基斯坦通讯社指出恐袭制造者名叫Fadi Ahmad Hamdan(法·迈德·姆丹),是 Yabal Mukaber 区的巴勒斯坦居民,该地区距 Armón Hanatziv 定居点很近,位于巴勒斯坦占领地区。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

" Fue un fraude total y absoluto" , aseguró la directora de la Escuela de Educación del Lenguaje de signos de Ciudad del Cabo, Cara Loening, en declaraciones a la agencia de noticias sudafricana SAPA.

“这是彻头彻尾的骗局,”开普敦手语教育学院院长 Cara Loening 在向南非通讯社 SAPA 发表的声明中说。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

También podemos ir a trabajar en la agencia de noticias, en la televisión, en radio internacional, que tienen oficinas acreditadas en muchos países de habla hispana.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Ana María: Yo trabajaba en una agencia de noticias en Colombia y también por varios años fui fotógrafa de un periódico nacional. Fue a través de mis fotos que Luis Carlos empezó a conocerme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


认为, 认贼作父, 认账, 认真, 认真的, 认真地, 认证, 认知, 认字, 认罪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接