有奖纠错
| 划词

El juguete no funcionaba porque tenía las pilas agotadas.

玩具不好使了,因为里面装的是废电池。

评价该例句:好评差评指正

Ella está muy agotada.

极了

评价该例句:好评差评指正

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事式的套话。

评价该例句:好评差评指正

En general se convino que el 75 % de esas poblaciones estaban agotadas o completamente explotadas.

的鱼资源已枯竭或被充分利用。

评价该例句:好评差评指正

La creación de puestos, una vez agotadas todas las posibilidades de redistribución, debería efectuarse conforme al principio de representación geográfica equitativa.

设立职位,一旦穷尽调整的所有可能性,应根据地区代表平进行。

评价该例句:好评差评指正

Cuando acabó todo, estaba tan dolorida y agotada que no me podía mover y una gente me llevó a un hospital grande de Geneina.

我伤势重,疲惫不堪弹不得;人们我带到朱奈纳大医院看医生。

评价该例句:好评差评指正

La comisión empezó a trabajar este año en un plan de acción general para controlar las existencias de fuentes radiactivas agotadas, enterrar los desechos radiactivos de baja calidad y extremar los controles fronterizos en colaboración con las autoridades iraquíes competentes.

该委员会今年着手制定全面行计划,以便同伊拉克主管当局一起,管制贫化放射性掩埋低级放射性废料以及加强边界管制。

评价该例句:好评差评指正

El Irán calcula la suma reclamada de 1.541.408 dólares de los EE.UU. multiplicando un valor de servicios ecológicos para las tierras de pastoreo de 232 dólares de los EE.UU. por hectárea por 6.644 ha, que es la superficie de los pastizales que se estima resultó dañada o agotada por la presencia de refugiados.

伊朗每公顷牧场的生态功能价值232美元乘以由于难民的存在造成损害或损耗的牧场面积估计数6,644公顷,计算出1,541,408美元的索赔额。

评价该例句:好评差评指正

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施的不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系的方法,特别是针对耗竭种群的管理方法,但也要查明利用不足或未被利用的种群的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭的鱼类资源量得到恢复这些造成量捕捞危机的船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家的水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭关锁国, 闭关政策, 闭关自守, 闭合, 闭合电路, 闭会, 闭经, 闭孔, 闭路电视, 闭路监控电视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola Spanish

Una alternativa para decir muy cansado o muy cansada es decir agotado o el femenino agotada.

替代“很累”的一个说法是“精疲力尽”,阴性形式是agotada

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pocas veces he visto amargura más agotada y tranquila que la de sus ojos cuando concluyó.

我很见到他在讲完话时眼睛里流露出比这次更冷淡、更平静的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si la Tierra ya está agotada de darnos, es hora de darle a ella.

如果地球已经疲于给予我们资源,那就到我们照顾她的时候了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El acceso está restringido, y las entradas ya están agotadas para casi todo agosto.

入场受到限制,八月份的门票几乎已售罄

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

" Es una legislatura agotada y que está resultando agotadora para muchos españoles" .

“这是一个非常疲惫的立法时期,对许多西班牙人来说,这令人精疲力尽。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Estás cenando con tu pareja, está agotada, le toca a ella poner el lavaplatos.

你正与伴侣共进晚餐,她疲惫不堪轮到她洗碗了。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tú estás cenando con tu pareja, ella está agotada, le toca a ella poner lavaplatos.

你正在和你的伴侣共进晚餐,她很疲惫轮到她来收拾碗碟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Las entradas para el encuentro agotadas desde hace muchos días, habrá 3.500 seguidores de la Real en las gradas.

这场比赛的门票已经连续多日售空,看台上将有3500名皇马球迷。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, por favor, cállate —dijo Marilla, completamente agotada por tener que seguir los giros del pensamiento de Ana.

“安妮,请安静,”玛丽拉说,她因必须追随安妮思绪的曲折而精疲力竭

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La pobre Blancanieves, agotada tras caminar toda la noche por el bosque, juntó todas las camitas y al momento se quedó dormida.

可怜的白雪公主,整个晚上都在森林里行走精疲力尽,她把所有床拼到一起准备就睡下了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Cada poco tiempo pensaba " ahora dejo el teléfono y voy a dormir" , pero no lo dejé hasta estar agotada.

时常我想“现在我要放下手机去睡觉了” ,但直到我精疲力竭才放下

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y en esta sociedad la creatividad se ve agotada y limitada porque en pos de generar algo nuevo, innovador, único, la deshumanizamos.

在这个社会中,创造力是耗尽和有限的,因为为了追求产生新的、创新的、独特的东西,我们把它非人化了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Yo, agotada tras la intensidad de la tarde, escuchaba inmóvil desde un sillón, sin fuerzas aquella noche para sostener siquiera una aguja entre los dedos.

而我,一动不动地坐在沙发里听着。一下午紧张的工作让我筋疲力尽,晚上几乎连拿针的力气都没有了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Además, no era ella la única agotada al anochecer, pues aquel convento no estaba consagrado a la lucha contra el demonio sino contra el desierto.

再说, 到了晚上又不光是她一个人疲倦不堪, 因为这座修道院不是专门对付魔鬼的, 而是在同这偏僻荒凉地区作战。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Ahora sí, estoy muy a gusto en Málaga, me gusta mucho, pero también ahora con tanto turismo, tanto turismo, ya estoy un poco agotada de eso.

我在马拉加过得很开心,我很喜欢这里,但是现在有太多太多游客了,我对此有点不满

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Quiero regalarle un dron, de estos que tienen una camarita y tal y también estaba mirando la Nintendo Mini esta que ha salido, pero es que está agotada.

我想给他送一个无人自拍机,那上面有小摄像孔,我也在看已经出产的任天堂迷你游戏机,但它已售罄

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nena Daconte, en cambio, estaba agotada, sobre todo por el último tramo de la carretera desde Madrid, que era una cornisa de cabras azotada por el granizo.

相反,妮娜·达肯德感到筋疲力尽尤其是在从马德里过来的最后一段公路上,那段路崎岖狭窄,天上还下着冰雹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La repoblación de algunas de esas regiones agotadas nos proporcionará los datos y la convicción necesarios para combatir el cambio climático a una escala mayor.

重新填充这些枯竭地区的人口将为我们提供更大规模应对气候变化所需的数据和信念。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Cuando por fin se convenció de que estaban agotadas todas las instancias, Ofelia volvió a Nueva Orleans.

当她最终确信所有途径都已用尽时,奥菲莉亚回到了新奥尔良。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al anochecer, las monjas estaban agotadas, incapacitadas para moverse, para impartir una orden más, y todavía el tropel de adolescentes incansables estaba en el patio cantando desabridos himnos escolares.

黑夜来临,为了把姑娘们赶上床铺,修女们累得精疲力尽,可是不管她们怎么卖力,总有一群不知疲倦的女留在院子里,调门不准地高唱校歌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碧血, 碧油油, 碧玉, , 蔽塞, , , 弊病, 弊端, 篦子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接