Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.
懂得感谢那些曾经帮助过自己人们是一种珍贵品质。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非常感激他.
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切赞赏。
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中缺点.
Si no es molesto para usted, le agradecería que se cambiara de sitio.
如果对您,请您换个地方,我将非常感谢。
Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.
我们非常感谢全世界人民给我们无私援助。
Me lo agradeció con una sonrisa.
他对我报以微笑。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,我要感谢成员们合作。
Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.
我们赞赏并鼓励加强南南合作。
Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.
首先,我感谢阿尔及利亚代表发言。
Se agradecería disponer de información sobre estos gastos.
最好能提供这类支出数额信息。
Agradecerá que la Secretaría le aclare esa cuestión.
他欢迎秘书处在这方面作出澄清。
Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.
各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要介绍。
La Secretaría agradece a las delegaciones su cooperación.
秘书处感谢各代表团合作。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎对最后形式提出意见。
El informe contiene mucha información útil, lo que agradecemos.
这个报告包含着很多有用资料,我们对此非常感激。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
我感谢各位与会者理解与合作。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
我们感谢秘书长提交了其报告。
Agradecemos a todos los que participaron sus dedicados esfuerzos.
我们向所有作出真诚努力人表示感谢。
Los miembros de la Corte agradecen profundamente esta oportunidad.
法院成员们非常感谢这个机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradezco que quieras compartir tu vida conmigo.
我很感谢你愿意和我共度一生。
Bueno, al menos mi cuerpo me lo agradece.
但是至少我的身体会感谢我这么做。
Esos condenados jabalíes. . . Oh, no sabes cuánto te lo agradezco.
可恶的野猪 这个太谢谢了。
No tengo manera de agradeceros lo que me habéis hecho sentir.
我如何感谢你们让我感受到的一切。
Sinceramente, me he sentido querido y apreciado y os lo agradezco de corazón.
坦白说,我有感到被爱和被真实,我衷心感谢你们。
Usted es capaz de agradecerle a uno que le descomponga las bisagras, coronel.
要是有人把您家门上的合页坏了,您准得感谢他一番。
De cualquier modo, se lo agradezco.
管怎么样,我感谢您的恩赐。
Este sentimiento de humanidad le honra a usted mucho y se lo agradeceré eternamente.
这种美好的感情给您极大荣誉,我将永远记住您。
Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.
过,或许我最应该感谢法国的是,在那里我发现了拉丁美洲。
––Elizabeth, es a ti a quien debo agradecer esta muestra de cortesía.
“伊丽莎,这次贵客光临,我得感谢你呀。
La licenciatura que completé durante cinco años fue una gran formación que agradecí mucho.
这五年的大学生活教会了我很多,我非常感激。
Les agradezco toda su ayuda. ¡A todos!
我太感谢你们的帮助了,感谢所有人!
De nada, ya me lo agradecerás más tarde.
没啥,一会儿你会更感谢我的。
Te agradeceré que no atormentes a mi amigo.
麻烦以后要再捉我的朋友了好吗。
Agradezco también muchísimo a los miembros del canal.
也很感谢频的粉丝们。
Dedicar tiempo a agradecer lo que uno tiene.
记得花时间去感谢你现在所拥有的。
Si fuese por uno mejor, se lo agradecería.
如果能为此换一份新的工作 我讲胜感激。
El propio rey le agradeció públicamente su ayuda.
国王本人甚至公开赞扬了卜葛劳的大力协助。
Así que quiero compartirlo con todos mis compañeros de Selección y agradecerles.
因此这个奖属于阿根廷国家队的所有人,感谢他们。
Por ejemplo, podemos dar las gracias que significa agradecer.
比如,我们可以dar las gracias,意思是感谢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释