有奖纠错
| 划词

Las penas pueden duplicarse si existen agravantes.

对情节严重者,上述判刑可增加一倍

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Cuba quería que se tomaran medidas con agravante.

古巴代表团想要加重行动。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.

此外,使用儿童展开雇佣军活动也必须被看作一个加重处罚因素

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 62 del Código de Infracciones Administrativas también se considera el embarazo como circunstancia agravante.

《行政违规法》第62条也把这种罪认定为情节严重罪。

评价该例句:好评差评指正

La autora sostiene además que no había pruebas de que hubiera circunstancias agravantes, como determinó el tribunal.

她还声称,如法院所认定,没有任何证据说明加重处罚情节谋杀罪行。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos contra un miembro de la familia constituyen circunstancias agravantes establecidas en la parte general del Código Penal.

根据《刑法典》总则中规定加重处罚情节,对家庭罪行属于严重罪行。

评价该例句:好评差评指正

La participación de miembros de la judicatura en delitos de soborno también constituía una circunstancia agravante que suponía penas más severas.

贿赂罪中涉及司法人也构导致更严重刑罚加重情形。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que un factor agravante es el persistente problema de los atrasos de salarios, especialmente en el sector de la construcción.

会注意到,由于拖欠工资问题长期得不到解决,尤建筑业,使上述情况变得更为严重

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.

法院指出,“对于作为判处死刑依据符合未年和上述关系各种条件,均有所具体指控并得到了证实。”

评价该例句:好评差评指正

El Estado informante debería estudiar la posibilidad de calificar esos delitos como homicidio con agravantes, a fin de garantizar que se imponga a los autores la pena máxima.

报告国应该考虑把为名誉而杀人列为谋杀以保证罪者受到最高惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Chile informó también de que los medios utilizados en el proceso de la trata de personas (violencia, intimidación y abuso de autoridad) se tenían en cuenta como circunstancias agravantes del delito básico.

智利还报告说已把贩运过程中使用手段(暴力、恐吓和滥用职权)视为该基本加重情节。

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos países, el Ecuador, hizo referencia a la disposición de su Código Penal por la que era una circunstancia agravante que la víctima estuviera desprovista de la capacidad de consentir.

中厄瓜多尔提及刑法典规定被害人同意能力缺失即为加重情节。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité considera un factor agravante el rechazo por parte de los tribunales de la defensa basada en la veracidad de sus afirmaciones que el autor intentó contra la acusación de difamación.

此外,委会认为,提交人针对诽谤指控提出进行真实性辩护被法院驳回一个加重因素。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 54 del Código Penal se dispone que los delitos cometidos contra mujeres embarazadas se considerarán acompañados de circunstancias agravantes en lo que se refiere a la responsabilidad penal y la sanción.

《哈萨克斯坦共和国刑法》第54条把对孕妇实施罪认定为应加重刑事责任和惩罚情节。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos enumerados en los artículos 217, 388 y 389 se castigan con una pena de hasta 15 años de privación de libertad y, de existir circunstancias agravantes, con la pena máxima de cadena perpetua.

有第217条、第388条和第389条所列罪行者,可被判处长达15年徒刑,罪行严重情况下最高可被判处终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la explotación intencional es un elemento constitutivo necesario del delito de trata de personas, no lo es en el caso del tráfico de migrantes, aunque puede considerarse una de las circunstancias agravantes del delito.

蓄意剥削贩运人口罪一个不可或缺要素,而对于偷运来说并非如此,虽然它可能被视为罪行加重情节之一。

评价该例句:好评差评指正

Se han añadido las secciones IV y V en el mismo artículo para incluir, entre las circunstancias agravantes del delito de secuestro, la intención del perpetrador de mantener relaciones sexuales con la víctima y el hecho de que la víctima sea menor de 18 años.

另外,还该条中增加了第四节和第五节,从而绑架罪加重处罚情节中增加了罪者与受害人发生性关系罪故意和罪受害人不足18周岁情况。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones C2-monetarias abarcan los gastos médicos relacionados con las siguientes lesiones corporales, señaladas en la página C2 del formulario de reclamación "C": mutilación, desfiguración; pérdida o limitación del uso de órganos, miembros, funciones o sistemas corporales; agresión sexual; tortura; agresión física con agravantes; y otras lesiones que necesiten atención médica.

C2-金钱索赔包括与索赔表C2页所指人身伤害有关医疗费用:肢体残缺;损形;身体器官、肢体、功能或体内系统丧失或使用受到限制;性攻击;酷刑;对身体严重攻击需医护他伤害。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, las acusaciones de colaboración con organizaciones terroristas sólo habrían servido para aumentar el interés de las autoridades egipcias en el autor, una persona declarada culpable de delitos terroristas, y esta circunstancia agravante que aumentaba el riesgo de tortura debería haberse tenido en cuenta por el Estado Parte antes de expulsarlo.

不管怎么说,有关参加恐怖分子组织声称只能增加埃及当局对于已经以恐怖主义活动而定罪申诉人兴趣,缔约国驱逐申诉人之前本来应该考虑到这种可能会加重遭受酷刑危险情况。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la segunda pregunta, dos terceras partes de los Estados que respondieron al cuestionario indicaron que los medios de la trata de personas no eran necesariamente un elemento del delito de trata de niños en su derecho interno, mientras que en algunas legislaciones (Bélgica, Letonia, Malta y República Dominicana) esos medios se consideraban circunstancias agravantes del delito principal.

关于第二个问题,对调查表作出答复国家中有三分之二国家指出,贩运手段并非本国贩运儿童罪中一个必要要素,而有些法律认为此种手段系主要罪行加重情节(比利时、多米尼加共和国、拉脱维亚和马耳他)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


去气剂, 去世, 去势之马, 去死吧, 去伪存真, 去污粉, 去向, 去职, , 趣事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario202311

Una condena que tiene en cuenta el agravante de parentesco en el caso del exmarido.

在前夫案件中考虑到亲属关系的加重因素的判决。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Has estado llorando —dijo Josie, con agravante piedad—.

“你一直在哭,”乔西说道,语气中充满了怜

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

La fiscal sostiene que hubo un agravante de odio por condición sexual en la conducta de Diego Montaña y de su exnovia.

检察官坚称,迭戈·蒙塔尼亚和他的前女友的行为中存在因性状况而加剧仇恨的因素

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410

El presidente ha intentado tergiversar el delito de prevaricación, y que lo hace con la agravante de utilizar a la abogacía del Estado.

总统试图歪曲搪塞罪,而且他在使用州检察官的情况下这样做了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Quiere que violencia e intimidación sean agravantes.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412

Además consideran por unanimidad loa agravantes de género y racistas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

La muerte ha sido a tiros, se está investigado como agravante de violencia de género.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

El Juez ha aplicado la agravante por terrorismo a Enrique Tarrio, el cabecilla de los Prouds Boys.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Se reconoce la agravante de reincidencia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Proponen mantener el tipo básico de agresión y que la violencia o la intimidación sean agravantes.

评价该例句:好评差评指正
el hilo

Y a esto hay que sumar otro agravante para los virus respiratorios: la calidad del aire.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

De repente se encontró solo, pero con el agravante de que ya no se sentía una persona entera.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

Entre ellos, incitación al odio y a la violencia contra Sánchez y el PSOE, con agravante de discriminación ideológica.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

La magnitud de 7,8 y 7,5 dejó reducidas a cenizas amplias zonas de ambos países, con el agravante de una Siria en guerra.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Proponen que la violencia se recoja como un agravante.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Coincidimos en que la violencia o la intimidación pueden ser circunstancias agravantes y de hecho lo son, pero no determinar si hay o no agresión sexual, que es de donde venimos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Ahora, en España, facilitar la entrada de extranjeros de forma ilegal con ánimo de lucro, está castigado con un año de prisión, si además se hace con violencia, intimidación u otros agravantes, la pena asciende entre cinco y ocho años.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接