La delegación de Cuba quería que se tomaran medidas con agravante.
古巴代表团想要加重行动。
Se han añadido las secciones IV y V en el mismo artículo para incluir, entre las circunstancias agravantes del delito de secuestro, la intención del perpetrador de mantener relaciones sexuales con la víctima y el hecho de que la víctima sea menor de 18 años.
另外,还在该条中增加了第四节和第五节,从而在绑架罪的加重节中增加了犯罪者与受害人发生性关系的犯罪故意和犯罪受害人不足18周岁的况。
Las reclamaciones C2-monetarias abarcan los gastos médicos relacionados con las siguientes lesiones corporales, señaladas en la página C2 del formulario de reclamación "C": mutilación, desfiguración; pérdida o limitación del uso de órganos, miembros, funciones o sistemas corporales; agresión sexual; tortura; agresión física con agravantes; y otras lesiones que necesiten atención médica.
C2-金钱索赔包括与索赔表C2页所指人身伤害有关的医疗费用:肢体残缺;损形;身体器官、肢体、功能或体内系统丧失或使用受限制;性攻击;酷刑;对身体的重攻击;需医护的其他伤害。
En cualquier caso, las acusaciones de colaboración con organizaciones terroristas sólo habrían servido para aumentar el interés de las autoridades egipcias en el autor, una persona declarada culpable de delitos terroristas, y esta circunstancia agravante que aumentaba el riesgo de tortura debería haberse tenido en cuenta por el Estado Parte antes de expulsarlo.
不管怎么说,有关参加恐怖分子组织的声称只能增加埃及当局对已经以恐怖主义活动而定罪的申诉人的兴趣,缔约国在驱逐申诉人之前本来应该考虑这种可能会加重遭受酷刑危险的况。
Cuando un profesor está acusado de abusar de sus alumnos, la primera medida consiste en aplicar una sanción administrativa, como la suspensión, para proceder después a llevar el caso ante los tribunales; por ley, se considera que existen circunstancias agravantes cuando los abusos sexuales contra un menor son cometidos por una persona que ocupa un puesto de autoridad o confianza.
如果教师被指控虐待学生,第一步则是受行政分,如停职,然后是向法院起诉;依据法律,拥有权力或受信任的人对未成年人进行性虐待构成重犯罪节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。