有奖纠错
| 划词

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

评价该例句:好评差评指正

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四由同其他问题相关的活

评价该例句:好评差评指正

Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.

允许豁免的活两类。

评价该例句:好评差评指正

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工会的另一个大型织是爱沙尼亚雇员工会织(TALO)。

评价该例句:好评差评指正

El besugo y los alfonsinos se agrupan en bancos, a menudo en las proximidades de montes submarinos.

黄鲷和红金眼鲷等鱼类大量聚集在通常与海隆相连的浅滩。

评价该例句:好评差评指正

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

评价该例句:好评差评指正

Las funciones de la Presidencia se pueden agrupar en tres esferas principales: administrativa, judiciales y de relaciones externas.

院长会议的职可以分为三个主要方面:行政、司法和对外关系。

评价该例句:好评差评指正

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题包括6个项目,特别专注于以性剥削为目的的贩运。

评价该例句:好评差评指正

Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.

另一结果是,吸收妇女为协会工作现在该织已拥有160个妇女准会员。

评价该例句:好评差评指正

Por ese motivo, los miembros de la Asociación comenzaron a beneficiarse con créditos financiados por el UNIFEM cuando se agruparon en la Asociación de Matuba.

协会协会后,可以获得联合国妇女发展基金提供的经营获利。

评价该例句:好评差评指正

Sólo 7.000 viudos percibieron una prestación de supervivientes: la mitad de ellos recibieron la prestación regular y la otra mitad, la prestación agrupada.

仅有7 000名丧偶男子领取了遗属津贴——其中半数享有定期津贴,另外半数享有混合津贴

评价该例句:好评差评指正

Para acelerar el proceso, el Tribunal decidió celebrar al principio tres juicios conjuntos, agrupando a los acusados según sus lealtades en tiempo de guerra.

为加快审讯进程,法院决定首先进行3次联合审讯,根据他们的战时派别将被告在一直审讯。

评价该例句:好评差评指正

Tendrá importancia el tamaño del grupo y la naturaleza de su asentamiento, es decir, si vive agrupado o está disperso por todo el país.

重要的是有关群体的规模及其居住的性质,例如,该群体是集中居住还是分散在全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Cada país debía asumir la responsabilidad de determinar las necesidades de datos, agrupar los datos y ponerlos a disposición de la comunidad de usuarios.

各国应当承担起确定数据需求、整合数据以及向用户群体提供数据的责任。

评价该例句:好评差评指正

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个专题将杂项活合并一起

评价该例句:好评差评指正

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同类别的国家混为一谈。

评价该例句:好评差评指正

La tarea de codificar y desarrollar el derecho internacional emana principalmente de las atribuciones de la Asamblea General, que agrupa a todos los Estados Miembros.

编纂和发展国际法应该仍然是包括所有会员国在内的大会的首要责任。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados miembros de la OMS están agrupados en seis regiones: África, las Américas, el Mediterráneo oriental, Asia sudoriental, el Pacífico occidental y Europa.

卫生员国非洲、美洲、东地中海、南亚、西太平洋和欧洲等6个区域

评价该例句:好评差评指正

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄的地区已荒无人烟。

评价该例句:好评差评指正

Los países se agrupan en regiones geográficas y zonas principales, regiones más desarrolladas y menos desarrolladas, así como en la categoría de países menos adelantados.

按地理区域和主要地区、较发达区域和较不发达区域以及最不发达国家将各国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvergonzarse, desvergüenza, desvestido, desvestir, desviaarcos, desviación, desviacionismo, desviacionista, desviador, desviar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Se fueron creando nuevos barrios de artesanos y mercaderes que se agrupaban en gremios.

工匠和商组建成行会,他们的新街区逐渐形成。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文奖演讲

Cerca del fuego, agrupados como sacos, yacían algunos hombres.

火焰旁静静地躺着几个汉子,就如同布袋或什么家什似的丢放在那里。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ocupa el 52% del continente americano y agrupa 20 países.

它占据了美洲大陆的52%,包含20个国家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, agruparon las lenguas en familias distribuidas por el mundo.

因此他们把语言归类成分布在世界各地的不同语系。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ahora se agrupan por la defensa de los derechos de los esclavos.

现在,她们正联合起来,捍卫奴隶的权利。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

La tríada oscura es un término utilizado para agrupar tres rasgos de personalidad malévolos.

格是一个术语,用于区分组阴格特征。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Por esta razón, el señor de la RAE agrupó estos sonidos en una sola letra.

因此,皇家语言院的先生将这些音归在一个字母里。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La trypophobia es lo que comúnmente se conoce como " miedo a los agujeros pequeños y agrupados" .

密集恐惧症就是通常所说的“对密集的细小孔洞的恐惧

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Se agruparon y comenzaron a tocar sus guitarras, sus trompetas y sus violines, y uno de ellos a cantar.

他们聚集一起,开始弹奏吉他、吹奏小号、拉奏小提琴,其中一个开始演唱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Lo vemos con detalle, hoy de forma más agrupada.

今天,我们以更加分组的方式详细地看到了它

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las personas se agrupan en dos bandos enfrentados y… sí, se arrojan bolas de fuego y nos dejan este escenario.

们被分为两个对立阵营,然后… … 他们互相扔火球,从而呈现出这样一幅场景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Allende agrupó a la izquierda para acudir a las urnas.

阿连德组织左翼士前往投票站。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, toda la región septentrional agrupa a las zonas más pobladas.

而且,整个北部地区汇集口最多的地区。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sistema agrupa estas interrupciones basado en cuánto tiempo pueden esperar.

系统根据可以等待的时间对这些中断进行分组

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Después han estado agrupando la basura y la van recogiendo esas excavadoras que enseñábamos al principio.

之后他们对垃圾进行分组,我们一开始展示的挖掘机就会收集垃圾。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年2月合集

Los sindicatos de la educación, agrupados en la CGT, evalúan la convocatoria a un paro nacional.

总工会中的教育工会正在评估全国罢工的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, los colombianos no se agrupan de una manera uniforme sobre el territorio, sino todo lo contrario.

然而, 哥伦比亚在全国各地的聚居方式并不统一,而是恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Podemos agrupar todas las lenguas del mundo en tres grupos: aglutinantes, flexivas y aislantes.

我们可以世界上所有的语言分为类:凝集性语言、屈折语言和孤立语言。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También conocida como Llanos Orientales, esto que agrupamos como una sola región ofrece una multiplicidad de paisajes.

它也被称为东部平原,我们将其统称为一个地区, 它拥有丰富的景观。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, si trazamos esta línea, podemos agrupar al 60% del territorio colombiano.

事实上,如果我们划出这条线,我们可以把哥伦比亚 60% 的领土划归一类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvolcanarse, desvolvedor, desvolver, desyemar, desyerbador, desyerbar, desyugar, deszincficación, deszocar, detal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接