有奖纠错
| 划词

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边。

评价该例句:好评差评指正

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。

评价该例句:好评差评指正

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

评价该例句:好评差评指正

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都能体会到这的广度。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果可能非常深远。

评价该例句:好评差评指正

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的范围没有能够包括哪些人?

评价该例句:好评差评指正

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围的问题。

评价该例句:好评差评指正

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认个标题,标签可以定义个声音。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动必须加以推广。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少布尔。

评价该例句:好评差评指正

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围。

评价该例句:好评差评指正

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所能及的。

评价该例句:好评差评指正

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是可行的,并非无法做到。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que las perspectivas de reforma parecen estar más al alcance que nunca antes.

我们承认改革前景似乎比以往任何时候都更加及手可得。

评价该例句:好评差评指正

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

条文明显通常认的国际规则正常范围。

评价该例句:好评差评指正

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。

评价该例句:好评差评指正

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某准则的范围。

评价该例句:好评差评指正

Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.

该制度的技术范围和全球覆盖面都是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metacercaria, metacinesis, metacono, metacromático, metacromatina, metacromatismo, metadino, metaelectrónico, metaempírico, metaestable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事

Yo me habría comido lo que hubiera tenido a mi alcance.

那时的我无论手边有什么东西都吃下肚去。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Ya no hay distancias y los viajes están al alcance de todos.

于是便没有了距离,旅行所及之处可以是世界的任意角落。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tan pronto se puso a mi alcance, disparé y le di justo en la cabeza.

当那巨兽一进入射程,我立即开火,一枪打中了它的头部。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No creo que su salario alcance para algo así.

我想您的薪水应该足以支付这部分花费吧。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Eso solo está al alcance de las mentes privilegiadas!

这可是超人的事。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Forzosamente tiene que ser un discurso poderoso y de largo alcance.

必定是个响亮无比的、传极远的声音。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, tiene el privilegio de contar con un pequeño espacio fuera del alcance de la tele pantalla.

然而,他有幸在电视屏幕的地方拥有一小块空间。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Son necesarias 14 horas para que la carne alcance el nivel de acidez deseado.

肉的酸度需要经过14个小时理想水平。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.

合理扩大专项债券使用范围。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La ventana daba al campo oscuro, el movimiento provenía de otra zona fuera del alcance de mi vista.

窗外是漆黑的旷野,我看另一边的情形。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por encima de él sus pensamientos se seguían unos a otros sin darse alcance ni juntarse.

他头脑里思绪万千,一个念头接着一个念头,但是后面的念头总是跟上也接上前面的念头。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El misil de largo alcance cayó en el mar, en la zona económica exclusiva de Japón.

远程导弹落入海中, 落入日本专属经济区。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No toméis menos sino que se me fuera a mí por alto dar alcance a su conocimiento.

可别小看了我这套本领。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Todo lo que estaba a su alcance.

一切都在他触手可及的范围内。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Primero que vuestra merced alcance esa licencia que dice, estará ya mi señor en el otro mundo.

“等您先取得了您说的这个允许,我的主人早就极乐世界去了。”

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿Por qué todas esas galaxias están fuera de alcance?

为什么所有这些星系都遥可及?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y que lo ponga al alcance de todo el mundo.

并将其提供给所有人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por último, está lo que está más allá de nuestro alcance.

最后,还有一些我们力所及的事情。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

El fotógrafo perseguía la caravana en su bicicleta, pero sin darle alcance, como si fuera para otra fiesta.

那位摄影师骑着自行车远远跟着这支队伍, 保持着一定跳离, 好象他是要去另一个集市似的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto limita el alcance del diafragma.

这限制了隔膜的范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metamorfosear, metamorfosis, metanauplio, metanefros, metanéustico, metano, metanol, metanoto, metansilicio, metaplasmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接