有奖纠错
| 划词

Está atrasado en el pago del alquiler.

他拖欠付租金。

评价该例句:好评差评指正

El alquiler de este hostal es muy barato.

这家旅馆的租金很便宜。

评价该例句:好评差评指正

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项重要开支.

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

们待在马德里的这段们需要租一公寓。

评价该例句:好评差评指正

Dudaba entre la compra o el alquiler de un piso.

他犹豫房子是买一套还是租一套。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, un nuevo arrendatario liquidó asimismo parte del alquiler pendiente.

,新承租人也支付了部分未付租金余额。

评价该例句:好评差评指正

Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.

出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina ha previsto ya una partida para el alquiler de locales resistentes a los terremotos.

毒品和犯罪问题办处目前已为租借抗震房舍安排了费。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.

各代表团对房租、安保和人力资源费用增加表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的费有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos acuerdos de "permisos de alquiler" supuestamente anteriores a la invasión parecían ser de creación reciente.

有些表面看来是入侵前的“许可租赁协议“实际上是近期开出的。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos netos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 374.100 dólares.

委会出租会议中心所得净收入预计继续维持374 100美元的水平。

评价该例句:好评差评指正

Las viviendas privadas de alquiler son la parte más importante de la oferta de vivienda asequible en el Canadá.

私人租用住所是加拿大负担得起的住房的最大提供者。

评价该例句:好评差评指正

Existe un procedimiento obligatorio y el precio de alquiler está prescrito, por lo que existen aproximadamente 90 residencias ocupadas por 186 familias.

对于住房有明确规定的程序和明确规定的房租数额,因而,有大约90个住房单位为186户家庭占用。

评价该例句:好评差评指正

El reclamante afirma que la empresa funcionaba mediante un acuerdo de "alquiler de permiso" concertado con el titular de la licencia kuwaití.

索赔人说,该企业按照与科威特执照持有人的一项“许可证租赁”协议营。

评价该例句:好评差评指正

Esos programas se pueden mantener si el UNITAR recibe una subvención del presupuesto ordinario para cubrir los gastos de alquiler y mantenimiento.

如果训研所得到用常预算提供的补助金,用以支付房租和维修费用,这些方案可以维持下去。

评价该例句:好评差评指正

Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.

单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。

评价该例句:好评差评指正

En Australia, las madres solteras se enfrentan a la discriminación en el mercado de alquiler de vivienda y en el lugar de trabajo.

在澳大利亚,单身母亲在房屋租赁市场和工作场所都受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, la ejecución provisional que se disponía en esa sentencia impidió a la sociedad percibir alquileres y contribuyó a empeorar su situación financiera.

然而,暂行执行这项命令阻碍了公司征收任何租金并加快了公司财务情况恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relajadamente, relajado, relajador, relajante, relajar, relajarse, relajo, relamer, relamido, relámpago,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

¿Es que la tienda está en alquiler? —pregunté.

“原来这家店要出租啊?”我问她。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西语(初级)

¡Ay, sí! Hay que pagar el alquiler puntualmente el primer día de cada mes.

啊,是的!你要在每个月的第一天准时上房租。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

15 Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler.

15 若本主同在一处,他就不必赔还,若是雇的,也不必赔还,本是为雇价来的。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Hay otras muchas propiedades para alquiler en pueblos más grandes que Hardborough.

以外的城镇还有许多其他的房子出租。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En la puerta de acceso se ofrecen audioguías interactivas de alquiler en varios idiomas.

在入口处可以租到数种语言的互式语音导览。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí, con un coche de alquiler. Hemos recorrido gran parte de la Costa Este.

是的,我们租了一辆车。走了美国东海岸的大部分。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

Además, algo muy importante: allí se gasta mucho menos en el alquiler, el gas, el agua, etc.

此外,很重要的是:这里的租金、煤气、水等费用都很少。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第一册

Sabes que puedes compartir un piso con otras personas y el alquiler se reparte entre todos.

你知道你可以和其他人合租然后所有人平坦租金。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los contratos de alquiler de útero suponen una cosificación de los seres humanos.

代孕易就是对人类的物化。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Qué mejor prueba que el haber dejado la silla de postas y haber tomado un coche de alquiler?

“哎哟!可是他们把原来的马车打发走,换上了出租的马车,光是凭这一点就可想而知!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Debemos exigir la abolición universal de los vientres de alquiler.

我们必须要求完全禁止代孕。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En estas ciudades, el alquiler es carísimo.

在这些城市,房租非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Ya no es de alquiler, ahora es mi casa.

它不再是出租的,而是我的房子。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En la caja pasaron el pago por el alquiler del auto.

示例:在结账时,他们支付了汽车租赁费用。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El índice no tiene en cuenta el valor de un alquiler.

该指数不考虑租金价值。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

París se convierte en la primera gran ciudad en expulsar a los monopatines de alquiler.

巴黎成为第一个驱逐出租滑板的大城市。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Es muy conveniente y el alquiler es bastante barato.

B: 很方便,而且房租也很便宜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es el caso, por ejemplo, de la tailandesa Pattarabon Chambua, que ante su situación de pobreza cedió a ser vientre de alquiler.

比如,我们举泰国代孕妈妈Pattarabon Chambua的例子,面对贫困,她只能去做代孕妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El alquiler de útero supone una violación de la dignidad, tanto de la madre como del niño, al convertirlos en productos comerciales.

代孕意味着侵犯尊严,包括母亲的尊严和孩子的尊严,因为他们被当作了商品。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

El alquiler medio. Este alquiler, para una persona que tiene un trabajo normal y corriente, puede parecer elevado, ¿okey? puede parecer elevado.

平均租金。这个房租对于一个有固定工作的人来说可能会显得很高吧?它可能看起来很高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relojería, relojero, reluchar, reluciente, relucir, reluctancia, reluctante, reluctividad, relujar, relumbrante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接