有奖纠错
| 划词

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人特点之一。

评价该例句:好评差评指正

Nos recibió con su habitual amabilidad.

他跟往常一样热情地接待们.

评价该例句:好评差评指正

Tiene la amabilidad de ayudarnos.

她很客气地帮助们。

评价该例句:好评差评指正

Su amabilidad era ficticia.

客气是假装

评价该例句:好评差评指正

Le estoy por su amabilidad.

感谢您亲切接待。

评价该例句:好评差评指正

Ruego a las delegaciones que deseen formular declaraciones extensas que tengan la amabilidad de distribuir los textos por escrito y presentar oralmente en el Salón una versión resumida.

请已准备长篇言稿代表团分书面言稿,在这个会议厅内言时则简要宣读言稿内容。

评价该例句:好评差评指正

Ruego a las delegaciones que deseen formular declaraciones extensas que tengan la amabilidad de distribuir sus textos por escrito y presentar oralmente en el Salón una versión resumida.

谨请要作长篇代表团分书面言稿,并在本会议厅宣读删节文本。

评价该例句:好评差评指正

Mientras debatimos, la posteridad no nos juzgará con amabilidad si no aprovechamos este momento y revertimos el sufrimiento de los millones de pobres del mundo en esta era de riqueza y avances tecnológicos y científicos sin precedentes.

虽然们在辩论,但如果们不能抓住机会,不能消除这个所未有富裕和科技进步时代世界上数百万穷人痛苦,那后代就不会对们作出积极评判。

评价该例句:好评差评指正

También le damos las gracias a usted, como Presidente de la Asamblea General, porque tras la publicación del informe tuvo usted la amabilidad de reunirse con el Grupo de Estados de África y presentó una hoja de ruta como medio para avanzar, al tiempo que prosiguió con sus consultas de forma activa, global y transparente.

们还要向担任大会主席你表示感谢,因为在报告印后,你便会晤非洲集团,提出今后路线图,并且继续以积极、包含各方和透明方式进行协商。

评价该例句:好评差评指正

Para utilizar con eficiencia los recursos que se nos han asignado, solicito a las delegaciones que tengan la amabilidad de limitar la duración de sus declaraciones a entre 7 y 10 minutos, para las que hablen en representación de su país, y a entre 10 y 15 minutos, para las que lo hagan en nombre de varias delegaciones.

有效利用分配给资源,谨请各代表团在以本国名义言时将其言限制在7至10分钟之内,如以若干代表团名义言,则限制在10至15分钟之内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锡克教, 锡克人, 锡克族的, 锡矿, 锡那罗阿, 锡石, 锡纸, 溪谷, 溪涧, 熙来攘往,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

La Sra. Heelshire ha tenido la amabilidad escribírselas.

希尔谢夫人 很细心地都写在了上面。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Quiere ser conocido por sus logros, por su amabilidad, por sus relaciones?

他希望因为成就被记住,还是因为善良或因为关

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Lo más importante es que trates a la gente con amabilidad y respeto.

最重要是以友善和尊敬来对待人们。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y, por supuesto, no hay nada malo en practicar la amabilidad genuina y el apoyo incondicional a otros.

当然,对人真诚友善、无条件支持他人并没有错。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Había aprendido a descubrir en aquella amabilidad que al principio le atraía una cierta afectación que ahora le repugnaba.

他以前曾以风度文雅而搏得过她欢心,现在她看出了这里面虚伪做作,陈腔滥调,觉得十分厌恶。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Doctor, tenga la amabilidad de buscarla en el índice -murmuró Holmes sin abrir los ojos.

“医生,请你在我资料索引中查查艾琳-艾德勒这个人," 福尔摩斯地说,眼睛睁也没睁开一下。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No sé cómo podréis agradecerle alguna vez su amabilidad, ni yo tampoco, en lo que a esto se refiere.

我不知道你们怎样才能报答他恩典;再说,你们还应该好好报答我一番呢。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Devolver el carrito no se hace más que por decencia, amabilidad y cortesía.

归还购物车只是出于体面、善意和礼貌。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

La amabilidad de la mujer que me daba de beber no permitía confusiones de ninguna especie.

喂我桂皮茶女人很和气,却不容我展开话题。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pues...oiga, podría tener usted la amabilidad de pagar el café con leche que acabo de tomar.

那… … 这样吧,您能不能帮我付一下我刚奶咖啡呢?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los tres tipos de personalidad tienen una puntuación baja en amabilidad.

所有三种性格类型宜人性得分都很低。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Alian es la amabilidad personificada —anunció un domingo por la tarde—.

“艾伦夫人是善良化身,”一个周日下午他宣布。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquello parecía confirmar sus sospechas: pese a la amabilidad de quienes lo habían llevado allí, se trataba de un arresto.

自己猜测被证实了,虽然带他到这里来人都很客气,但他还是被捕了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nunca se consideran por encima o mejores que otros simplemente porque han tenido éxito, sino que tratan a todos con amabilidad y franqueza.

他们从不因为自己成就而高人一等,充满优越感,而是以友善坦率态度对待所有人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ni siquiera nos saludó con la amabilidad de costumbre, sino que llevó a Margarito a una mesa preparada, y él mismo abrió el estuche.

他顾不上像平时一样和蔼地和我们打招呼,直接把马格里多带到一张准备好桌子旁,然后亲手打开了箱子。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque valoraba su amabilidad con Jane, sabía que probablemente se debía a la influencia de la admiración que el hermano sentía por ella.

不过,她们所以待吉英好,看来多半还是由于她们兄弟爱慕她缘故。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

También habla de la amabilidad, que somos muy amables que siempre intentamos ayudar a los demás e incluso ayudar a los desconocidos, ¿es cierto?

这里还提到了和善,我们非常和善,时刻准备着帮助他人,甚至帮助陌生人,这是真吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La Maga solicita constantemente que se le expliquen los referentes y temas de los que hablan en los encuentras, a lo que todos acceden con amabilidad.

玛伽常常要求他们给她讲解讨论会上提及参考书目和主题,他们都亲切地答应了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No obstante, la recibieron con mucha cortesía, pero en la actitud del hermano había algo más que cortesía: había buen humor y amabilidad.

不过事实上她们倒很客气地接待了她,特别是她们兄弟,不仅是客客气气接待她,而且非常殷勤多礼。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En estos meses he sentido el respeto y la amabilidad de los aragoneses que, además, me están acompañando en esta mañana tan importante para mí.

在这几个月里,我感受到了阿拉贡人民尊重和友善,他们今天早晨也陪伴在我身边,这对我来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


熄灭, 熄灭的, 嘻哈, 嘻嘻哈哈, , 膝部补丁, 膝部的后面, 膝部隆起, 膝盖, 膝盖的后面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接