有奖纠错
| 划词

Sobre el terreno, en Netanya, el 12 de julio un joven palestino hizo estallar a la entrada de un centro comercial los explosivos que llevaba amarrados al cuerpo.

12日,在当地,在内塔尼亚,一名巴身绑炸药,在一个大型购物中心引爆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


afaquia, afarolarse, afasia, afásico, afatotropismo, afcisinio, afcundancial, afeador, afeamiento, afear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

难幸存者故事 Relato de un náufrago

El remo estaba en el fondo, todavía amarrado a los cabos del enjaretado.

船桨就在筏子底部,还在绳网上系着

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el pabellón de los furiosos continuos, amarrado a un poste, estaba el arrabiado.

在关着不时发疯病人大房间里, 那狂犬病人被绑根柱子上。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

Estaba claro que el relato, como el destructor, llevaba también mal amarrada una carga política y moral que no habíamos previsto.

现在问题很明白了,这篇记述,就和那艘驱逐舰样,带了些不够安全政治和物,这是我们始料未及

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

Yo estaba en el fondo, amarrado firmemente a la borda.

而我被扣在筏子底下,还牢牢地在绳网上。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

La balsa bailaba en el mar bravo y turbio, pero yo estaba seguro, amarrado con un cinturón al enjaretado.

筏子像是在汹涌澎湃上舞蹈,可有腰带着,我相信没什么危险。

评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

Sólo notaba lo bien y ligeramente que navegaba el bote ahora que no llevaba un gran peso amarrado al costado.

他只留意到船舷边没有什么沉重东西,小船这时驶来多么轻松,多么出色。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

Durante la guerra muchos cadáveres fueron encontrados así, descompuestos y picoteados por las aves, pero fuertemente amarrados a la balsa.

在战争年代,很多尸体被发现时候都是这副样子,他们已经尸骸不全,被鸟啄得不成模样,可依然牢牢地在筏子上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Pedro Sánchez tiene ya 179 votos a favor amarrados.

佩德罗·桑切斯 (Pedro Sánchez) 已获得 179 票赞成票。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Con una amígdala amarrada a la espalda.

扁桃体在他背上。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

Me había quitado 1a camisa, siempre mojada, y me la había amarrado a la cintura, pues me molestaba su contacto en la piel.

衬衫总是湿漉漉,我早已把它脱了下来,在了腰间,因为我特别讨厌衬衫贴在身上感觉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Quedan menos de 24 horas para que arranque la legislatura, y ni PP ni PSOE tienen amarrados los apoyos.

距离立法机构开始还有不到 24 小时,人民党和社会工人党都没有获得支持。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Cruzó la puerta y desanudó el bozal con que su caballo estaba amarrado al horcón.

他走出了门,解开栓在树枝上缰绳。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

Yo pensaba por eso que mientras estuviera amarrado al enjaretado la balsa podía dar mil vueltas sin peligro de que yo la perdiera.

因此我想,只要我和筏子起,它就算是翻上跟头,我也不会失去它。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sentí cuando cayó en mis manos el hilito de sangre con que estaba amarrada a mi corazón.

把灵魂在我心上那条血带掉到我手里时候,我感觉到它走了。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Miró al gallo. amarrado en el soporte de la hornilla y esta vez le pareció un animal diferente. También la mujer lo miró.

他盯着在炉子脚边鸡,这回它看上去像是另种动物。妻子也在盯着他看。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者故事 Relato de un náufrago

Traté de navegar hacia el otro lado, para equilibrar la embarcación, pero me lo impidió la fuerte correa de cuero amarrada al enjaretado.

便竭力靠向另边,试图保持筏子平衡,可我被皮带结结实实地在了筏子上,什么都做不了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Me decían: " Puja" y yo juntaba las piernas pese a estar amarrada, yo juntaba las piernas, decía sácame de aquí.

他们告诉我..「法会」,尽管被绑住了,我还是把双腿并拢我把双腿并拢,我说让我离开这里。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Antes del amanecer, cuando la despertaron las ansias de fumar, estaba amarrada por las muñecas y los tobillos en las barras de la cama.

天亮前,她被烟瘾折磨醒了,发现手腕和脚踩都被绑在床柱上。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Permaneció amarrado casi una semana, mientras sus cuadrillas se internaban por pantanos de cenizas en busca de los últimos árboles desperdigados.

他被绑了近周,而他工作人员则涉水穿过火山灰沼泽,寻找最后散落树木。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

El pastelero Menahen ya tenía encendido el horno y don Leandro andaba apilando el género del colmado con el mandil bien amarrado a la cintura.

麦纳罕蛋糕店已经点上了灯,拉昂德罗先生腰间系着围裙,正忙着把店里物堆放整齐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aferente, aféresis, aferradamente, aferrado, aferrador, aferramiento, aferrar, afervorizar, afestonado, affaire,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接