有奖纠错
| 划词

Amnistía Internacional, Colombia: Cuerpos marcados, crímenes silenciados: Violencia sexual contra las mujeres en el marco del conflicto armado, pág.

国际大赦,哥伦比亚:有标志身躯,沉默罪行:在武装冲突中对性暴力,第24页。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que la Comisión de la Verdad y la Reconciliación de Sudáfrica estaba facultada para amnistiar a los responsables de actos ilícitos si confesaban los hechos por entero.

他也注到在利用国内外真相与和解委员专家方面还存在难题。

评价该例句:好评差评指正

Observó que en Sudáfrica se había propuesto, en el marco de una comisión de verdad y reconciliación, amnistiar a los culpables de actos ilícitos porque las víctimas reivindicaban más la verdad que los procesos penales.

他指出,南非在一个真相与和解委员框架下提出了对不法行为犯罪者特赦建议,因为受害者希望获知更多真相,而不只是提出刑事起诉。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Transición ha dado su aceptación oral, con el apoyo de la MONUC, a una solicitud del Gobierno de Uganda para que establezca una oficina de la Comisión de Amnistía de Uganda en Beni.

过渡政府口乌干达政府请求,在联刚特派团支助下,在本尼开设乌干达大赦委员办事处。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC está ayudando a la Comisión de Amnistía a ejecutar una campaña intensa de sensibilización en el norte del Kivu del Norte para incorporar a los combatientes de Uganda y a sus familiares en el proceso de desmovilización.

联刚特派团目前正协助大赦委员在北基伍北部开展紧锣密鼓宣传活动,以帮助将乌干达战斗人员和他们家属带入这一复员进程。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de negociaciones entre el Gobierno de la República Democrática del Congo y el Gobierno de Uganda, con el apoyo del Gobierno de Irlanda, el 8 de noviembre la Comisión de Amnistía de Uganda abrió una pequeña oficina en Beni, en el norte de Kivu del Norte.

根据谈判结果,乌干达大赦委员在北基伍北部贝尼设立了一个小型办事处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desmochadura, desmochar, desmoche, desmocho, desmodelado, desmogar, desmolado, desmolar, desmoldar, desmoler,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20249月合

La causa quedó archivada con la Ley de Amnistía de 1977.

此案随 1977 特赦法》存档。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合

El martes, Sumar presenta su proyecto para una posible Ley de Amnistía.

周二,苏马尔提出了他可制定的特赦法项目

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合

El magistrado del Tribunal Constitucional Juan Carlos Campo, se aparta del debate sobre la Ley de Amnistía.

法法院法官胡安·卡洛斯·坎波退出有关《特赦法》的辩论

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合

Y sobre una posible Ley de Amnistía creen que Sánchez ya no puede mirar a la cara a los históricos dirigentes del PSOE.

至于可出台的特赦法,他们认为桑切斯不视西班牙社会工人党的历史领导人了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合

La cuestión de las cámaras de seguridad ha quedado ensombrecida por otra noticia: el líder supremo Jameiní va a amnistiar a decenas de miles de personas que fueron detenidas durante las manifestaciones.

安全摄像头的问题被其他消息掩盖了:贾梅尼最高领袖将大赦在示威期间被拘留的数万人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合

El PP contesta que con esa negativa están rechazando a sus votantes y vuelven a criticar la ley de Amnistía que pide Puigdemont y que genera malestar en algunos jueces del Supremo.

人民党回答说,他们的拒绝就是拒绝选民,并次批评普伊格德蒙特要求的大赦法,该法引起了一些最高法院法官的不满。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242月合

Y conseguir así el apoyo de Junts a la Ley de Amnistía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合

Es la primera Ley de Amnistía desde que está vigente nuestra Constitución.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合

Según ONGs como Amnistía Internacional fueron más.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412月合

Nunca antes, Amnistía había hablado de genocidio en un contexto de guerra.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242月合

Mientras sigue en el aire la Ley de Amnistía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合

De un lado están los que cometen o amnistían actos violentos y antidemocráticos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合

Hablaban de avances decisivos para el acuerdo de legislatura y, un desbloqueo de la Ley de Amnistía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合

El lider del PP sube el tono y carga contra el presidente por la Ley de Amnistía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合

Amnistía Internacional ha expresado su temor porque la regulacion afecta a los derechos humanos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合

Llarena asegura, que la propia Ley de Amnistía excluye la malversación, en la que ha habido un enriquecimiento.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242月合

Es otra ley, a nosotros lo que nos importa es que la Ley de Amnistía se apruebe ya.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合

El PP llama a la movilización contra la posible Ley de Amnistía y convoca un gran acto en Madrid.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合

Está en España gracias a un programa de protección de Amnistía Internacional.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合

Lo que hay que amnistiar son los hechos, hechos relacionados con el 1o.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmoralizar, desmorecerse, desmoronadizo, desmoronamiento, desmoronar, desmoronarse, desmorono, desmostarse, desmotadera, desmotador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接