Tres voluntarios de las Naciones Unidas fueron despedidos sumariamente y dos amonestados.
三名联合国志愿人员被立即开除,两名被严厉申斥。
Aunque la construcción del muro ha progresado rápidamente desde que la Corte Internacional de Justicia emitió su opinión consultiva, el Primer Ministro israelí, Sr. Ariel Sharon, amonestó a los militares el 6 de julio por “tardar demasiado” en la construcción del muro y ordenó que se aceleraran las obras, pues no había ninguna restricción financiera.
虽然自从国际法院发表咨询意见之后,围墙的行,但以色列总理阿里埃勒·沙龙7月6日指责国防部门围墙工作“费时太久”,并指示其加快度,因为财政上不存任何困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sabia reflexión que ahora te someto me fue deparada antenoche, mientras oíamos llover sobre el laberinto y esperábamos que el sueño nos visitara; amonestado y mejorado por ella, opté por olvidar tus absurdidades y pensar en algo sensato.
我现在告诉你的明智的见解,是前天晚上我们听着迷宫屋顶的雨声,没有入眠时我领悟出的;这个见解使我豁然开朗,于是把你的无稽之谈抛在边,作些认真有益的思考。