El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册期限已经延续到下个月。
Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.
看在一大片地区都有震感。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我老板要和商务参赞讨论扩大公司业务可能性。
Tienes que leer mucho para ampliar tu vocabulario.
你必须多扩展词汇量。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们要开一个内容广泛会谈。
Quieren una reforma y quieren que ésta sea amplia.
他们希望改革,并希望改革是全面。
Para enfrentarlos, necesitamos la cooperación internacional más amplia posible.
为迎接这些挑战,我们需要进行尽可能广泛国际合。
Esta es una cuestión más amplia y más compleja.
这是一个更广泛和更复杂问题。
El Subcomité publicó libros y carteles para ampliar la difusión.
该小组委员会印制了籍和海报,供广泛分发。
La labor en esta esfera es muy amplia e importante.
这个领域工是广泛,是重要。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概义了扩展,这个进程还将继续下去。
Desde entonces, la clientela de la Corte se ha ampliado extraordinariamente.
自那时以,法院客户基急剧扩大。
El Consejo de Seguridad se mantendría en una forma suficientemente ampliada.
安全理事会将得到保留,并充分扩大。
Un acuerdo sobre un documento básico ampliado permitiría aliviar esta carga.
如果能够就提交一份扩充核心文件达成协议,将有助于减轻这一负担。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动范围。
Asimismo, se están estudiando medidas para ampliar y mejorar la educación secundaria.
同样,还在研究扩大和改善中等教育措施。
Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.
第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。
Del mismo modo, apoyamos la recomendación de ampliar el Consejo de Seguridad.
同样,我们支持扩大安全理事会建议。
El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.
为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新工人员。
Según un testigo, la Universidad Hebrea de Jerusalén oriental se está ampliando.
据一名证人说,东耶路撒冷境内希伯莱大学正在扩建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo simplemente te enseño un poco de vocabulario, para que tú amplíes tu repertorio lingüístico.
我仅仅是教了你们一点词汇,来扩张你们的词汇量。
La cocina leonesa abarca una gama muy amplia de platos diferentes.
莱昂地区的美食囊括了非常多种类的菜肴。
Discutirá con él las posibilidades de ampliar las operaciones de la empresa.
和他讨论扩展公司业务的可能性。
El día de hoy les presento 13 palabras para ampliar tu léxico.
今天我要向你们介绍13个单词来扩展你们的词汇量。
Una mesa muy grande, es una mesa que tiene aún más espacio, aún más amplia.
一张很的桌子就是指拥有更空间的桌子,更加宽敞。
Evidentemente, no podemos controlar el tamaño de nuestras pupilas, pero atenuar las luces las ampliará.
显然,我们不能控制瞳孔的小,但是调暗光线可以放它们。
Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.
多管齐下稳定和扩就业。
Optimizaremos la estructura de las importaciones y las ampliaremos activamente.
优化构,积极扩。
Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!
但如果我们扩到57人,那概率就会高达99%!
Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?
我在考虑扩贵公司产品的供应,我们可以与诸位洽谈么?
De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.
事实上,差距扩了对两个最先国家的有利。
Su significado se amplió muchas veces.
它的含义经历了多次扩充。
Después, cuando trabajaron los albañiles, amplié ese título y le puse el Rey de Babel.
后来,泥水匠们施工建房时,我扩了那个称号,管他叫作巴别国王。
No sabemos ni hasta cuándo ni hasta cuánto Unicode podrá ampliar la lista.
我们不知道unicode何时才能完成emoji列表,也不知道该列表将包含多少内容。
Este día comencé a excavar la roca detrás de mi tienda con el fin de ampliar el espacio.
今天开始,我在帐篷后的岩壁上开始挖洞,以扩我住所的空间,使生活更方便些。
Siempre buscando aprender cosas nuevas y ampliar tus conocimientos.
你总是在学习新事物,开拓你的知识面。
Por ejemplo, una mesa grande es una mesa que tiene mucho espacio, una mesa amplia.
如,一张桌子是一张有很空间的桌子,宽敞的桌子。
Ampliaremos considerablemente la cobertura de los avales gubernamentales a la financiación y rebajaremos notablemente sus tarifas.
幅拓展政府性融资担保覆盖面并明显降低费率。
Ampliación de los canales para la colocación de los campesinos y el aumento de sus ingresos.
拓展农民就业增收渠道。
Vayamos a echarle un vistazo. -Su hermano se internó en la oscuridad con una amplia sonrisa-. Sígueme.
“我们去看一下吧。”她哥哥朝她咧嘴一笑, 走无边际的黑暗中。“跟着我就行。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释