有奖纠错
| 划词

Hay que quitar anchura a esa tela.

应该把那块布裁

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del sistema de rastreo se demoró porque la MONUC debió evaluar si la anchura de banda de que disponían las Naciones Unidas era compatible con los programas informáticos utilizados para recibir los datos necesarios con que localizar las aeronaves.

由于联刚特派团对联合国使用带宽和软件在收集追踪数据方面是否互相配合问题进评估,因此,追踪系统出现拖

评价该例句:好评差评指正

Como es de su conocimiento, en el artículo 76 de la Convención se define el concepto de plataforma continental y se exponen los distintos métodos para que un Estado ribereño establezca el límite exterior de su plataforma continental, incluso más allá de las 200 millas marinas contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial.

所知,《联合国海洋法公约》第七十六条规定了沿海国从测算领海宽度基线量起超过二百海里大陆架外部界限定义和各种划定方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同功酶, 同功器官, 同归于尽, 同国的, 同国人, 同行, 同好俱乐部, 同好杂志, 同化, 同化政策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物理一分钟

Y la principal característica que necesitan los rodamientos es tener la misma anchura por todas partes.

而轴承的主要特征是拥有相同的宽度

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Aquí es donde se define la longitud y la anchura de los fideos.

在这里,面的长度和宽度被确定。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Resulta que existen muchísimas formas no circulares de anchura constante que son excelentes rodamientos también.

事实证明,有许多宽度恒定的非圆形形状也是很好的轴承。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Imaginemos que queremos medir la anchura de un río que no podemos atravesar.

假设我们想要测量一法横渡的河流的宽度

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo quiero saber cuánto mide este lado de aquí, que es la anchura del río.

我想要知道这一边的长度,那就是河的宽度

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

En su punto más ancho tiene 221 kilómetros de anchura.

最宽处有221公里

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Acabáis de calcular la anchura de un río sin poderlo atravesar.

你们刚刚计算出了法横渡的河流的宽度

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Es el Río de la Plata, entre Argentina y Uruguay, que su punto más ancho tiene 221 km de anchura.

它就是拉普拉塔河,位廷和乌拉圭之间,最宽处有221公里

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

6 Hizo asimismo la cubierta de oro puro: su longitud de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio.

6 用精金作施恩座,长二肘半,一肘半。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

17 Y harás una cubierta de oro fino, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio.

17 要用精金作施恩座(施恩或作蔽罪下同),长二肘半,一肘半。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

15 Y de esta manera la harás: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su altura.

15 方舟的造法乃是这样,要长三百肘,五十肘高三十肘。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

2 La longitud de la una cortina de veintiocho codos, y la anchura de la misma cortina de cuatro codos: todas las cortinas tendrán una medida.

2 每幅幔子要长二十八肘,宽四肘,幔子都要一样的尺寸。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 La longitud de la una cortina era de veintiocho codos, y la anchura de cuatro codos: todas las cortinas tenían una misma medida.

9 每幅幔子长二十八肘,宽四肘,都是一样的尺寸。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

15 La longitud de la una cortina era de treinta codos, y la anchura de cuatro codos: las once cortinas tenían una misma medida.

15 每幅幔子长三十肘,宽四肘,十一幅幔子都是一样的尺寸。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

8 La longitud de la una cortina será de treinta codos, y la anchura de la misma cortina de cuatro codos: una medida tendrán las once cortinas.

8 每幅幔子要长三十肘,宽四肘,十一幅幔子都要一样的尺寸。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Entonces, herido de muerte, el pez cobra vida y salta fuera del agua exhibiendo toda su enorme anchura y longitud, todo su poder y toda su belleza.

然后,受了致命伤的鱼复活了,跳出了水面,展示了它巨大的宽度和长度、它的力量和美丽。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

En todas las autopistas del país generalizaremos los peajes diferenciados y revisaremos decididamente los puntos de inspección, así como de instalaciones cuya altura o anchura impida el tráfico de camiones.

全面推广高速公路差异化收费,坚决整治违规设置妨碍货车通行的道路限高限宽设施和检查卡点。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego, el pez cobró vida, con la muerte en la entraña, y se levantó del agua, mostrando toda su gran longitud y anchura y todo su poder y su belleza.

是那鱼闹腾起来,尽管死到临头了,它仍从水中高高跳起,把它那惊人的长度和宽度,它的力量和美,全都暴露遗。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

2 Su longitud será de un codo, y su anchura de un codo: será cuadrado: y su altura de dos codos: y sus cuernos serán de lo mismo.

2 这坛要四方的,长一肘,一肘,高二肘,坛的四角要与坛接连一块。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

10 Harán también un arca de madera de Sittim, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio.

10 要用皂荚木作一柜,长二肘半,一肘半,高一肘半。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


同路人, 同盟, 同盟的, 同盟国, 同盟军, 同盟条约, 同名, 同名的, 同名的人, 同谋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接