Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开会通知.
En las afueras, un enorme cartel anuncia la cosa.
在郊区,一幅巨大的海报宣传了那件。
Hoy me ha anunciado que va a España a estudiar español.
今天她跟我她去西班牙读西语了。
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如果他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.
我们设想,委员会不久将正式宣布成立。
Se ha completado la revisión que se anunciaba en el párrafo 446 del informe inicial.
首份报告第446段所述的检讨已经完成。
Anuncian que mañana habrá una reunión.
通知明天有个会.
Una vez aprobada, el puesto se anunciará en Galaxy.
该员额一旦得到批准,就将在银河系统中公布。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。
El costo per cápita se acercó a los 10.000 dólares anunciados.
每人的费用接近于宣布的10,000美元。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我过,我稍后将总结一下各次讨论。
Deben alentarse todas las iniciativas sobre la AOD adoptadas o anunciadas.
所有已采取或宣布的关于官方发展援助的主动行动都应当予扶持。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
La hora y el lugar de esas consultas se anunciarán en breve.
磋商时间和地点将很快宣布。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣布,保加利亚和秘鲁已经加入了提案国行列。
Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.
我欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。
En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.
提交人在其申诉细节中,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。
El año pasado anunciamos que adheriríamos al Tratado sobre la prohibición de las minas.
去年,我们宣布,我们将加入《禁雷条约》。
El Presidente anuncia que Egipto se ha sumado a los patrocinadores del proyecto resolución.
主席宣布埃及加入了该决议草案共同提案国行列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhao Qing, creo que están anunciando la salida de tu avión.
赵晴,我正在通知你的航班要起飞了。
Ante cualquier cartel que anuncie paella y sangría continúa caminando.
看到任何传海鲜饭和桑格利亚酒的标志,都不必理会。
Con absoluta frialdad le anunció el resultado de la reunión.
她冷冷布了会议决定。
El 22 de febrero se nos anunció que regresaríamos a Colombia.
二月二十二日这天我接到通知,说是要返回哥伦比亚。
Este año será la última temporada, ya han anunciado que después terminará.
今年将是最后一季,已经布即将大结局。
Cuidado con los carteles que anuncian paellas caseras en zonas muy turísticas.
在旅景点非常多的方,要小心传私房海鲜饭的招牌。
Por eso se le conoce como el pájaro que anuncia la felicidad.
于是她被认为是一种预示吉祥的鸟。
El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.
路途正如仙女所说的那样可怕艰难。
Debería anunciar sus armas después de dispararlas, señor Gru.
知道吗 你应该在出招之后再把名字喊出来 Gru先生。
Llegó sano y salvo, según anunció en su extenso telegrama de gratitud.
发来一通长长的感谢电报,告诉平安回到了家。
La negociación ha sido un éxito y estoy feliz de anunciar que todo marcha sobre liebres.
谈判很成功,我很高布,一切都在顺利进行。
¿Se está anunciando el despegue de tu avión?
在通知你飞机几点起飞吗?
Cuando ya se ha elegido la reina al día siguiente, se hace la cabalgata que anuncia el carnaval.
当第二天已经选好狂欢节女王时,将会进行告知巡。
Bueno, pues con esto creo que hemos terminado —anunció.
“好吧,那我今天的事情就谈完了。”说。
¡Es un placer anunciar la primera carrera de los Pocoyolímpicos!
荣幸为您布第一场田径比赛即将开始!
Anunció que no regresaría a casa hasta controlar las aguas.
布,在水位得到控制之前,不会回家。
Empezaba los rezos de la mañana cuando le anunciaron que el obispo lo esperaba en su dormitorio.
当有人通知主教在卧室里等时, 正开始做早晨的祈祷。
Según San Mateo, nuestros magos siguieron una estrella que anunciaba el nacimiento del rey de los judíos.
根据圣马太的说法,我的智者跟随一颗预示着犹太之王诞生的星星来到此。
Parece que está anunciando un desodorante porque está ahí así, mira.
看起来像是在展示一款除臭剂,因为她姿势是那样,看。
Trabajadores, se anuncia que es la hora de la siesta.
打工人,午睡时间到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释