有奖纠错
| 划词

Hace apenas dos meses que está aquí.

他到这里月.

评价该例句:好评差评指正

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

评价该例句:好评差评指正

Tenía apenas quince años cuando se incorporó al Ejército Rojo.

刚刚十五岁就参加了红军。

评价该例句:好评差评指正

El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.

水库干了,因为整夏天几乎没有下雨。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esas posibilidades apenas se han aprovechado.

不过,这些可能性仍利用得极为不足

评价该例句:好评差评指正

En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.

南亚不到三分之一的人口使用已改善的卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que esto representa apenas una fracción del número total de víctimas.

我们认为,这只是人数的一小部分。

评价该例句:好评差评指正

En ese mismo período, en la población indígena, apenas cayó de 71% a 70%.

同期,在土著居民中该百分率略为降低,从71%减至70%。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas nacionales de estadística considerarían una tasa de respuesta del 67% apenas aceptable.

各国家统计局会认为67%的答率几乎不能接

评价该例句:好评差评指正

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%的人口使用葡萄牙语。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.

在该镇及近郊,似乎容的经济活动。

评价该例句:好评差评指正

Hable fuerte, apenas se oye.

请您大点声讲,几乎听不见.

评价该例句:好评差评指正

Las transferencias reales de efectivo para programas de desarrollo y erradicación de la pobreza apenas habían crecido.

用于发展和消除贫穷方案的实际资金转移额几乎没有增长。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, había apenas unas pocas casas aquí y allá, en muy malas condiciones de reparación.

该村只有几处零散的房屋,房屋大都失修。

评价该例句:好评差评指正

La estructura de las causas de mortalidad apenas si se ha modificado en Letonia en los últimos diez años.

拉脱维亚过去10年中死亡原因的结构变化不大。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la Conferencia de Desarme pueda ponerse a trabajar en esa cuestión apenas vuelva a reunirse en enero.

我们希望,裁军谈判会议在1月份会之后很快能开始有关这一事项的工作。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法应付惩治罪犯的要求。

评价该例句:好评差评指正

Comprobamos con preocupación que apenas se han producido avances en materia de desarme y que la desconfianza sigue imperando.

我们关切地注意到,在解除武装方面进展甚小,并依然普遍存在不信任状况。

评价该例句:好评差评指正

Lo vi hace apenas unos minutos, y, como resulta tan poco satisfactorio, la mayor parte del tiempo voy a improvisar.

只是几分钟前才看到这份草稿,而且显然令人不甚满意的是,我大部分时间都要即兴发言。

评价该例句:好评差评指正

El enorme costo social, psicológico y económico de esta decisión apenas comienza a hacerse patente en Saint Kitts y Nevis.

这一决定的巨大社会、心理和经济代价,现正在圣基茨和尼维斯显现出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfidia, pérfido, perfil, perfilado, perfiladura, perfilar, perfoliado, perfoliata, perfolla, perforación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Una quietud interrumpida apenas por el trasteo de José en el armario.

只有何塞收拾柜橱的响声不时打断这宁静。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Con este oro apenas cubrimos los daños.

损失那多金子偿呢。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, esto tal vez sería apenas exagerado.

好吧,这可能起来有些夸张。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Hice todo eso cuando apenas tenía dieciséis años.

当我还不到16岁时,这些我都做过。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A decir verdad, apenas si se había sembrado.

说真的,庄稼才刚种下去呢。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Soy yo —murmuró Nébel en voz apenas sensible.

“是我。”内维尔咕哝着说。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El ritmo acelerado de las grandes ciudades apenas deja tiempo para escuchar.

大城市的快节奏让人们无暇。”

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Entre otras cosas, hace 50 años apenas le conocíamos.

除此以外,在50年前我们几乎认识他。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Con el antiguo plan apenas podía usar recursos.

“即使在旧法案中,我能调用的资源数量也不大

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Hace apenas unos días era fugitivo de la justicia.

在几天前,他的身份还是一名逃犯。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero en Mulatos estaba apenas a mitad del camino.

实际上穆拉托斯不过是这趟行程的中点。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Uno avanzaba apenas medio metro cada cuarto de hora.

等上足足一刻钟才勉强能前进半米。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Al comenzar las clases, ya apenas tenemos tiempo para respirar.

课程一开始我们几乎就没有喘息的时间了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La gran mayoría apenas puede subsistir con lo que obtiene.

大多数人仅靠微薄的收入,很生存下去。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me parece que disimula muy bien; apenas pronunció tu nombre.

我认为他很调皮,因为他几乎没有提起过你的名字。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

De la viga madre, apenas visible, pendía una larga cuerda.

隐隐约约可以看见屋梁上拴着一根长长的绳子。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Despéjate, cabeza -dijo en una voz que apenas podía oír-. Despéjate.

“清醒过来吧,头," 他用自己也简直不见的声音说。" 清醒过来吧。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ya has visto lo que te hice hoy sin apenas esfuerzo.

你也看到了 今天对你所做的一切都没费我力气。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Es decir, enseñar mi lengua a personas que apenas llevan meses aprendiéndola.

老实说,把我的母语教给那些没有学它满一月的人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Cortés apenas logró salir con vida, y todo el tesoro se perdió.

科尔特斯勉强逃脱,所有的财富都丢失了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perimétrico, perimetrio, perimetritis, perímetro, perimido, perimisio, perinatal, perínclito, periné, perineal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接