有奖纠错
| 划词

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

该类别中有九项建议已经执行

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.

许多缔约方报告了区域气候模型应用情况。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比热情在球规模上开展经济战。

评价该例句:好评差评指正

Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.

这类调查表明人们对疗工作十分满意

评价该例句:好评差评指正

En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.

来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。

评价该例句:好评差评指正

Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.

建议(a)项和(e)项已得到执行

评价该例句:好评差评指正

Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.

各级政府机构都实施了这些条例。

评价该例句:好评差评指正

Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.

被告争辩说,仲裁庭应该适用其从前规则而非修规则。

评价该例句:好评差评指正

El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.

对规范限制条件并不意味着任何等级。

评价该例句:好评差评指正

Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.

调查技术已经应用在调查工作上。

评价该例句:好评差评指正

La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.

监测和研究司采取了一种双管齐下战略。

评价该例句:好评差评指正

En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.

必要时,还应对续战略提出修正建议

评价该例句:好评差评指正

Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.

请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚

评价该例句:好评差评指正

El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.

加拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).

此外,已编写了所建议八种投资报告(第260段)。

评价该例句:好评差评指正

También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.

业已实施了各种方案来满足特定群体特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.

今天,《波恩协定》所有规定均得到执行

评价该例句:好评差评指正

Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.

这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行

评价该例句:好评差评指正

Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.

在与财务处管理有关八项建议中,七项已执行

评价该例句:好评差评指正

Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.

就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了结。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mazorral, mazote, mazuelo, mazurca, mazut, Mbabane, mbuyapeyense, mcdioqre, mcjido, mctaplasia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Sino hablamos de la gramática aplicada ¿sí?

而是讲应用语法。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Nunca la he oído aplicada a mujeres, como " una cuñada" .

我从来没听过它被在女性身上,比如“嫂子/弟妹”。

评价该例句:好评差评指正
创想画片

Menos mal que soy aplicado y aprendo rápido. A ver.

幸亏我比较用功,学东西很快。来看看。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Las líneas blancas que rodean el diseño de la flecha fueron aplicadas para representar los ríos de Guyana.

周围的白线代表圭亚那的河流。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los avances tecnológicos en la electrónica y la electricidad, permitieron que se innovaran nuevas técnicas aplicadas a semáforo.

电子和电的技术进步使得新技术得以应用于交通信号灯。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El año pasado, Argentina creó una unidad de inteligencia artificial aplicada a la seguridad.

去年,阿根廷成立了一个专门应用于安全领域的人工智能部门。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Se trata del menor incremento aplicado en los últimos 12 meses.

这是过去 12 个月来的最小增幅。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Eras muy aplicado en la escuela.

你在学校里很勤奋

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De vuelta, no solo porque lo veo en los estudiantes, sino porque lo he aplicado a mi propia vida.

再次强调,这不仅是为我在学生身上看到了这一点,更是为我已将其应用于自己的生活。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Nota dame en darse cuenta de que la medida aplicada, lejos de mejorar la situación, la había emperado.

请注意,我意识到所采取的措施非但没有改善情况,反而使情况恶化了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pronto me di cuenta de que el título de institutriz, aplicado a mí, no era sino una burla.

我很快意识到,家庭教师的在我身上只不过是一种嘲讽。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

La Policía ya le había aplicado una contravención al terminar el encuentro por " incitación a la violencia" .

警方在比赛结束时已经以“煽” 的罪名判处了他的违规行为。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

El color predominante sobre diseño es el verde, y fue aplicado para reflejar la bondad de follaje y vegetación de los bosques.

设计上的主要颜色是绿色,用来代表树木枝叶和森林植被的美丽。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Para empezar, os digo que sois unos chicos sanos, alegres, bien educados con ganas de conocer cosas y muy aplicados en el estudio.

首先,我觉得你们是一群健康、快乐、有教养,在学习上又有求知欲的年轻人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La primera beca que yo tuve al acabar la carrera era en física nuclear, aplicada a la medicina, pero en física nuclear.

我毕业后获得的第一份奖学金是从事核物理研究,尽管这些研究是应用于医学领域的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Menchu es muy aplicada,   constante y supertrabajadora, así que no tengo ninguna duda de que aprobará  las oposiciones contra viento y marea.

• Menchu非常专注坚持不懈并且非常勤奋,所以我毫不怀疑她会排除万难通过考试。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fueron ellas, aplicadas a sus experiencias, lo que le permitió entender su propia vida, y a esperar con serenidad los designios de la vejez.

正是这些,应用到他的经历中,让他了解自己的生活,并平静地等待晚年的安排。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Los más aplicados de vosotros recordaréis el vídeo de hace unas semanas sobre los errores que no debes cometer cuando invitas a comer a gente a casa.

在上周的视频里你知道了,你邀请别人来家里吃饭不该犯的错误。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Noche a noche, desde que Alicia había caído en cama, había aplicado sigilosamente su boca —su trompa, mejor dicho— a las sientes de aquella, chupándole la sangre.

原来从阿利西亚病倒那天起,它就一夜又一夜偷偷地它的嘴,——更确切地说,是把它的吸管——在阿利西亚的太阳穴上,不停地吸她的血。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Persistiendo en que las viviendas son para habitarlas, no para especular con su compraventa, hemos establecido y aplicado el mecanismo de efecto duradero para los bienes raíces.

坚持房子是用来住的、不是用来炒的定位,建立实施房地产长效机制.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mecedero, mecedor, mecedora, mecedura, Mecenas, mecenazgo, mecer, mecetología, mecha, mechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接