有奖纠错
| 划词

Se espera que ese número se incremente a medida que Rafah se apresta a funcionar las 24 horas.

随着该过境点正朝着24小时连续开放的目标努力,通过过境点的人数预计将会增多。

评价该例句:好评差评指正

Felicitamos al valeroso pueblo iraquí y le deseamos el mayor de los éxitos cuando se apresten a votar nuevamente por un gobierno permanente el 15 de diciembre.

我们祝贺勇敢的伊拉克人祝他们在备12月15日再次选举永久政府的过程中一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

El concepto de seguridad que profesamos y practicamos, al fortalecer la confianza ciudadana en las instituciones, exige que los violentos cesen hostilidades y se apresten a negociar el respeto definitivo a la paz.

我们所倡导和实的安全概念,在加强公体制的信任的同时,也要求选择暴力者停止敌为,准备就持久和平展开谈判。

评价该例句:好评差评指正

Una AMIS efectiva y dotada de plenos recursos desempeñará una muy importante función en la estabilización de la situación en Darfur conforme las partes se aprestan a reanudar las conversaciones de paz de Abuja.

在各方为恢复阿布贾谈判备之际,一个资源充足、工作有效的非盟驻苏特派团,将在达尔富尔发挥重要的稳定作用。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI y la Agencia de Cooperación Internacional de Turquía se aprestan a firmar un memorando de entendimiento que les permitirá compartir recursos y experiencia, en particular para colaborar con países con economías en transición.

工发组织与土耳国际合作署不久将签署一项谅解备忘录,使它们能够分享资源和交流经验,特别是促与经济转型国家的合作。

评价该例句:好评差评指正

Gobiernos amigos, las Naciones Unidas, organizaciones internacionales, la sociedad civil y un número incalculable de personas en todo el mundo que expresaron su solidaridad se aprestaron a ofrecer su ayuda superando las barreras geopolíticas y otras barreras erigidas por el hombre.

全世界各友好政府,联合国、国际组织、间社会和无数善良者打破地缘政治和他人为壁垒的限制,伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正

Habiendo aprendido de las asociaciones para luchar contra la polio y el sarampión, las Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja de Ghana, Zambia, Togo y Níger, con fondos aportados por el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y el Paludismo y por el Gobierno del Canadá, se aprestan a distribuir 2,26 millones de mosquiteros en el Níger en diciembre.

加纳、赞比亚、多哥和尼日尔的红十字会和红新月会,从小儿麻痹和麻疹伙伴关系中学到了经验,在防治艾滋病、结核病和疟疾全球基金及加拿大政府的资助下,正准备12月在尼日尔分发226万顶蚊帐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


执着, 执政, 执政党, 执政的, 执政者, 执著, 执著的, , 直播, 直布罗陀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Solo una década después de los franceses, los estadounidenses se aprestaron, decididos a no cometer los mismos errores.

仅仅十年后,法国人就振作起来, 决心不犯同样的错误。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Ciudad Juárez, urbe fronteriza en el norteño estado de Chihuahua, se apresta a iniciar el viernes los homenajes póstumos a Juan Gabriel con una serie de presentaciones de grupos musicales que interpretarán melodías del recién fallecido cantante y autor mexicano.

瓦瓦州的边境市华雷斯准备在周五开始向胡安·加尔 (Juan Gabriel) 致敬,音乐团体将举行一系列演出,演奏这位最近去世的墨西哥歌手和作家的旋律。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Sin ir más lejos, iker aprestado en numerosas ocasiones su imagen en campañas con fines solidarios en las que ha ayudado a luchar contra la malaria o ha aportado su ayuda a los niños desfavorecidos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


直刺, 直达, 直达车, 直达路线, 直达票, 直档, 直到, 直的, 直飞, 直根,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接