有奖纠错
| 划词

Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.

这是一项艰巨任务,然而却很光荣.

评价该例句:好评差评指正

Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.

这是一个艰巨和痛苦,然而,这是一个必要

评价该例句:好评差评指正

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

评价该例句:好评差评指正

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推这一艰巨

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.

这是一个长期、艰难、日复一日工作。

评价该例句:好评差评指正

Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.

我们无疑应继续恐怖主义共同行坚决斗争。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.

但确保各部门合作仍是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.

这将是一项长期和艰巨任务,将历时数月、甚至数年。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理会一直认真地努力应对此类威胁。

评价该例句:好评差评指正

Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.

他知道,工作艰巨而孤独。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们贡献和各位专家为支持他们工作所作艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.

然而,在其他地点,政府还有更多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而满足;还需要做很多艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.

我们曾努力寻找这一重要问题上方法。

评价该例句:好评差评指正

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个公海管理。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下方针。

评价该例句:好评差评指正

La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.

预防犯罪方面挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。

评价该例句:好评差评指正

Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.

执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫长道路走下去。

评价该例句:好评差评指正

Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.

我们认为,这不是为了逃避作出必要硬性决定。

评价该例句:好评差评指正

Trabajaremos arduamente en ese sentido.

我们将在这一方面辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idealidad, idealismo, idealista, idealización, idealizador, idealizar, idealmente, idear, ideario, ideático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.

对于一个自闭症患者来说,进行眼神交流也非常困难。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este no es el resultado que queríamos, el resultado por el cual trabajamos tan arduamente.

我们为这次竞选付出了艰苦卓绝的努力,却没有得到我们想要的结果。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tratando de recuperarlos a cualquier precio, en un trabajo tan arduo como escribirlos, logré reconstruir las notas de treinta.

我决定不惜一切代它们。通过努力,我得以重建其中三十个故事的笔记,过程之艰辛绝不亚于把它们写出来。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

El desarrollo económico y social tiene este año ante sí arduas tareas y numerosos retos.

今年经济社会发展任务重、挑多。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a decir, después de un arduo día de trabajo, todos en el equipo terminamos agotados.

我们会说,在一天艰苦的工作以后,整个团队都精疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El arduo entrenamiento, su estrategia y tecnología superior, fueron lo que les permitió conquistar tan vasto territorio.

艰苦的训练、斗策略和卓越的技术,使罗马人能够征服如此广阔的领土。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La batalla y la gloria son facilidades;más ardua que la empresa de Napoleón fue la de Raskolnikov.

役和光荣是不难的,拉斯科尔尼科夫的事业比拿破仑的更为艰巨。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.

最后,也许是最艰巨的工作,是寻找并任命一位审判司法长的法

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Al cabo de un mes de ardua labor, la terminamos.

经过一个月的努力,我们终于完成了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hace lo que puede, pero es una tarea muy ardua.

他尽力而为,但这是一项非常艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aun así, el trabajo fue arduo.

尽管如此,工作还是很辛苦。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Después de dos horas de fumarla y de ardua reflexión, Matthew llegó a la solución de su problema.

经过两个小时的吸烟和认真思考后,马修找到了解决问题的方法。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

A día de hoy, aún no se ha puesto fin a la epidemia, por lo que las tareas del desarrollo resultan excepcionalmente arduas.

当前,疫情尚未结束,发展任务异常艰巨。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Esta meseta comparable a un acantilado no era menos ardua que los muros.

台地像是悬崖绝壁,和城墙一样难于攀登。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El proceso de escritura fue tan arduo que lo cambiaron a diciembre del 2017, hasta que Disney fijó la fecha en diciembre del 2021.

写作过程是如此艰辛,以至于他们改期到了2017年12月,直到迪士尼把日期定在2021年12月。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Fue un hallazgo alentador, pues había terminado poco antes El Otoño del Patriarca, que fue mi trabajo más arduo y azaroso, y no encontraba por dónde seguir.

这是一个令人鼓舞的发现,因为那时候我刚写完《族长的秋天》——那是我写得最艰难、最冒险的一部作品——正不知道接下来应该写点儿什么。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Era como si se hubieran saltado el arduo calvario de la vida conyugal, y hubieran ido sin más vueltas al grano del amor.

就好像他们跳过了婚姻生活的艰辛考验,毫不费力地走向了爱情的殿堂。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tú no sabes lo que significa ser despertada de un sueño profundo, después de una larga y ardua jornada, por dos niñas que saltan encima.

你不知道在漫长而辛苦的一天之后,两个小女孩跳到你身上,从沉睡中叫醒意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

Geir Pedersen indicó que no se ha logrado ningún avance tangible del proceso político y explicó que la geopolítica global hizo que una situación ardua fuera aún más complicada.

彼得森表示,政治进程尚未取得实质性进展,并解释说,全球地缘政治使严峻的局势变得更加杂。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

La construcción integral de un país socialista moderno es una grandiosa y a la vez ardua causa con un futuro brillante ante sí y una dura tarea y un largo camino por delante.

全面建设社会主义现代化国家,是一项伟大而艰巨的事业,前途光明,任重道远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idiótico, idiotismo, idiotizar, ido, idólatra, idolatrar, idolatría, idolátrico, ídolo, idolología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接