有奖纠错
| 划词

Las Escuelas Pías son un conjunto de alto valor arquitectónico.

慈善学群具有很高的价值。

评价该例句:好评差评指正

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志是马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正

Este dibujo es un diseño arquitectónico

这幅画是一张设计图。

评价该例句:好评差评指正

En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.

在26个市镇中已完成了非东正教遗产场址清册。

评价该例句:好评差评指正

La Iglesia Ortodoxa Serbia no ha permitido que se reúna información sobre sus lugares de valor arquitectónico (objetivo prioritario).

塞尔维亚东正教会不允许收集关于其遗产场址的资料(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras actividades del programa figuran seminarios culturales, cursos de museología, exposiciones y presentación de diseños arquitectónicos, programas educativos, talleres, etc.

根据这一项目开展的一些活动包括:多文化研讨会、博物馆学课程、展览会以及设计介绍、教育方案、讲习班等。

评价该例句:好评差评指正

Se están eliminando los obstáculos arquitectónicos y otros obstáculos físicos, habiéndose eliminado hasta ahora muchos de los existentes en los edificios públicos de las ciudades.

正在拆除中的障碍有形障碍,到目前为止,许多这类障碍都已在城市的公共中拆除。

评价该例句:好评差评指正

Un problema especial es la escolarización de los discapacitados debido a los obstáculos arquitectónicos y técnicos que dificultan su escolarización normal en las escuelas secundarias.

在学残疾人的问题很特殊,这些人由于技术方面的障碍,无法正常进入中学。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se organizó un concurso fotográfico para mostrar el modo en que la eliminación de barreras sociales, culturales, arquitectónicas y físicas había permitido la inclusión y el desarrollo de personas con discapacidad.

组织了一次全国摄影大赛,显示消除社会、文化、生理障碍如何促进残疾人的融入社会发展。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, sugirieron a la Secretaría la posibilidad de obtener un mejor asesoramiento sobre la gestión de la construcción y sobre las cuestiones financieras, arquitectónicas y de ingeniería de expertos contratados en el mercado que de una junta consultiva.

议秘书处,从公开市场所保留的专家反而能够比咨询委员会得到关于施管理财务、程事项的更好意见。

评价该例句:好评差评指正

Su finalidad es crear en Sarajevo un complejo de atracciones urbanas arquitectónicas que estaría diseñado por los más famosos arquitectos de nuestro tiempo y en el que los artistas actuales más prestigiosos y los museos de arte moderno reunirían una colección para el futuro museo ARS-AEVI de Sarajevo.

这一项目的目的是要在塞拉热窝创造一个有吸引力的城市群,由我们时代最出名的师设计,将聚集许多著名的艺术家现代艺术博物馆,这将成为今后塞拉热窝“ARS AEVI”博物馆藏品。

评价该例句:好评差评指正

Los países donantes han continuado financiando diversos proyectos, tales como la rehabilitación de las estructuras municipales; la restauración del sector agrícola destruido; la pavimentación de carreteras; la mejora del suministro de agua; la construcción de nuevas escuelas y más clases; y la protección de la herencia cultural y arquitectónica.

捐助国继续资助各个项目,例如恢复市政府结构;恢复被毁坏农业部门;铺路;改善水供应;造新的学或更多的教室;保护文化遗产

评价该例句:好评差评指正

Se espera que la contratación de dos serbios de Kosovo en la División del Patrimonio Cultural y la adscripción de dos funcionarios internacionales de la UNMIK facilitarán la terminación en breve de ese proceso para todos los sitios del patrimonio arquitectónico de las municipalidades serbias de Kosovo y para los monumentos de la Iglesia Ortodoxa Serbia en las 26 municipalidades que lo han completado con respecto a los lugares no ortodoxos.

文化遗产司聘用了两名科索沃塞族人(并从科索沃特派团借调了两名国际征聘的作人员),预计这将有助于在科索沃塞族市镇中很快完成所有遗产场址清册,并在已完成非东正教遗产作的26个市镇中完成塞尔维亚东正教教会纪念物清册。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信用卡账单、保险索赔回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,程与构思设计服务投资分析透析检查不等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才, 人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

¿No te parece una joya arquitectónica?

你不觉得是个建筑瑰宝吗

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esta interesante ciudad posee siete áreas arquitectónicas.

这座有趣艺术城有七个建筑

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es además única en su estilo, ya que conserva el tipo arquitectónico novohispano.

风格也很独特,因为它保留有新西班牙建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Comenzamos por la obra arquitectónica más visitada y la más famosa de Antonio Gaudí.

我们先从参观人数最多、最著名安东尼奥·高迪建筑作品开始。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De gran riqueza arquitectónica, con líneas puras y bellas proporciones, y ornamentado con gran suntuosidad.

拥有着复杂建筑流畅线条、完美比例,还有极尽奢华装饰。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 秘符

Su inspiración arquitectónica era mucho, mucho más antigua que los romanos o los griegos.

建筑灵感比罗马和希腊更为

评价该例句:好评差评指正
分钟说历史

Chartres, París, Colonia, León o Burgos se cuentan entre las obras arquitectónicas más extraordinarias que ha construido el hombre.

沙特尔大教堂、巴黎大教堂、科隆大教堂、莱昂教堂和布尔戈斯大教堂都是人类有史以来最杰出建筑作品。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Durante este periodo, Granada se convirtió en una próspera ciudad de enorme riqueza cultural y arquitectónica.

在此期间,格拉纳达成为了一座繁荣城市,拥有巨大文化和建筑财产

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta aparente disparidad en los avances logrados hace que sea más impresionante aún el desarrollo arquitectónico.

这种进步程度上明显差异让他们建筑发展更加令人惊叹

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los gatos no comprenden las reglas arquitectónicas con respecto al acceso y la funcionalidad.

猫不理解关于通过和功能架构规则。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Espero que tu visita a esta belleza histórica y arquitectónica sea mucho mejor gracias a este video.

希望你探访历史和建筑之美旅程会因为本期视频而变得更加美好。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Ellos son los que por primera vez meten todo el cambio arquitectónico y emulan como la misma Alhambra.

他们首次改变了整个建筑风格,并模仿了阿尔罕布拉宫。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente es un tesoro cultural nacional con su belleza arquitectónica de estilo neomanuelino.

今天,它以其新曼努埃尔式建筑之美成为国家文化财产。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El edificio actual fue inaugurado en 1910 y es una pieza arquitectónica que combina los estilos neoclásico y art nouveau.

现在建筑于1910年成,是结合新典主义和新艺术风格建筑杰作。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考发现

Porque cada detalle arquitectónico en Ávila es un fragmento de historia.

因为阿维拉每一个建筑细节都是历史一个片段。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Laurencia: Hay otras maravillas. ¿Ves aquella catedral? Se advierte en forma muy clara su estilo barroco. Es una joya arquitectónica.

这里还有其他奇观。你看到那个教堂了吗?很明显它是巴洛克风格。他是一个建筑瑰宝

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Oye, pues salías a las seis, ocho de la noche, tomando Building Information Modelling arquitectónico, estructural, mecánico, eléctrico, plomería.

嘿,你原本六点, 晚上八点出来,学习建筑信息建模,涵盖建筑结构、机械、电气、管道等专业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su templo funerario, Djeser-Djeseru, fue un fenómeno arquitectónico para la época y todavía es admirado hoy.

太平间寺庙 Djeser-Djeseru 是当时建筑奇观,至今仍为人们所钦佩。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La Catedral Primada de América, es una joya arquitectónica.

美国灵长类大教堂是一座建筑瑰宝

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Este estilo arquitectónico se puede ver claramente en las iglesias católicas construidas entre los años 1600s y los 1700s.

这种建筑风格可以在 1600 至 1700 年代建造天主教堂中清楚地看到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏, 人类, 人类的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接