有奖纠错
| 划词

Al final,los dos país llegaron a un arreglo.

个国家达成了谅解

评价该例句:好评差评指正

Se puede obrar con arreglo a las instrucciones del Partido.

应该按照党的指示办事。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes aún mantienen este arreglo institucional.

一些缔约方仍然保持这种机构安排

评价该例句:好评差评指正

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

评价该例句:好评差评指正

Esto tuvo un efecto positivo en el arreglo tayiko.

这在塔吉克解决中发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的。

评价该例句:好评差评指正

Información presentada con arreglo a la recomendación general No.

依照第16号一般性建议提交的信息。

评价该例句:好评差评指正

Las normas estaban revisándose y fijándose con arreglo a normas comerciales internacionales.

审查中的标准是以国际商业标准为基准定的。

评价该例句:好评差评指正

Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.

阿曼《刑法》对恐怖行为给予严惩。

评价该例句:好评差评指正

El poder legislativo está establecido con arreglo al artículo 62 de la Constitución.

根据《宪法》第62条成立立法部门。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia acordó proceder con arreglo a las propuestas formuladas por el Presidente.

缔约方会议同意以主席提议为基础着手工作。

评价该例句:好评差评指正

Como ya se destacó, las Naciones Unidas han desarrollado aún más ese arreglo.

正如已经指出的那样,联合国已经建立了这一安排

评价该例句:好评差评指正

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

评价该例句:好评差评指正

Cifra correspondiente únicamente al PNUD, con arreglo a lo indicado en su sitio web.

采购司的数字仅取址。

评价该例句:好评差评指正

La libre determinación no es un derecho reconocido con arreglo al Protocolo Facultativo.

决并不是用《任择议定书》来确认的一项权利。

评价该例句:好评差评指正

Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.

紧张关系造成了困难的局面,排除了妥善解决的可能性

评价该例句:好评差评指正

El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.

77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ello somos sumamente escépticos cuando se nos pide confiar en los arreglos bilaterales.

因此,当要求我们依靠双边安排时,我们极为怀疑。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, las reuniones celebradas con arreglo a la fórmula Arria resultan sumamente útiles.

阿里亚模式会议对此非常有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Todo billete emitido con arreglo al acuerdo sería más barato que las tarifas normales.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desencajonar, desencalabrinar, desencalabrinarse, desencalcar, desencallar, desencaminar, desencanallar, desencantado, desencantador, desencantamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Conozco a alguien que arregla eso y super barato .

知道有人能改变你。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Bien puestos dan mucho arreglo, no se piense.

好好布其实很不错。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Yo también, pero es que antes quiero hacerme unos pequeños arreglos.

也知道,不过想先让自己静下来

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es un arreglo que yo misma hice.

这是自己做编曲

评价该例句:好评差评指正
统先生 El señor presidente

Yo también siento no poderle hacer campaña, usté; de haberlo sabido, me arreglo para pedir permiso.

也感到很遗憾,不能助你一臂之力。要是早知道,告个假就了。”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El abuelo Pig arregla muchas cosas en su cobertizo.

这里是猪爷爷小屋,猪爷爷在这里东西。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El Esclavo se incorpora, se arregla la ropa y se aleja.

‘奴隶’爬起来,整整,走开了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Ese aparato ya no tenía arreglo.

那东西已经没法

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Deja, deja, niña, que ya lo arreglo yo luego —dijo apartando con el pie unos cuantos cristales.

“好了好了别管了,一会儿收拾。”她边说边用脚踢开了几块碎玻璃。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sé que el muchacho se casó con ella gracias a un arreglo hecho entre su padre y su tío.

那个年轻小伙子跟她结婚,完全是你爸爸和舅舅花了钱买来

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Debí haber sido trompetista en mi vida pasada porque siempre se me ocurren arreglos de trompetas y arreglos de metales.

前世一定是个小号手,因能想出用小号和铜管进行编曲。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Primera pregunta ¿Cómo se llama la persona que arregla los coches?

第一个问题:修车人叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Los dirigentes rusos aseguran que esta incursión hace imposible un arreglo pacífico del conflicto.

俄罗斯领导人保证,这次入侵使和平解决冲突变得不可能。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Nada de eso -dijo Lorenzo Daza-: esto es un asunto de hombres y se arregla entre hombres.

“您完全错了,”洛伦索·达萨说,“这是男人事,应该由男人来解决。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Con un poco de arreglo, le sentaron bien.

经过一点安排他们和他坐得很好。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Agnes se levanta, se arregla, desayuna y luego se despide de todos.

艾格尼丝起床,做好准备吃早餐,然后向大家告别。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Me parece un buen arreglo. -Sí. -Además, vive muy cerca de tu casa.

来说听起来是个不错安排 -是。另外,他住地方离你家很近。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Da a la Virgen las flores y ella las arregla.

他把玫瑰花给圣母,圣母把花整理

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Es un buen arreglo para todos.

这对大家来说都是一个很好安排

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Yo me las arreglo solo, gracias.

自己管理,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desencarecerse, desencargar, desencarnar, desencartonar, desencasquillar, desencastillar, desencerrar, desenchufar, desencinchar, desencintar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接