有奖纠错
| 划词

No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.

不要让自己与她们中对立,使她好像心神不宁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变故, 变卦, 变好, 变黑, 变红, 变化, 变化不定的, 变化的, 变化万端, 变化万千,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Aprovechando las ascuas se asan chuletitas de cerdo y embutidos como las morcillas o chorizos.

炭火来烤猪排其他肉肠,比如血肠肠。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Con todo, se hallaba sobre ascuas de una felicidad demasiado ardiente y, como tenía 18 años, deseaba irse de una vez para gozar a solas, y sin cortedad, su inmensa dicha.

不管怎样,反正他的幸福心情像炭火一样炽热。他已十八岁,他渴望一下子爽快地享受到他的无限的幸福。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Cuando Florentino Ariza abandonó la cama, con la espalda en ascuas y por primera vez con un bastón de carreto en lugar del paraguas, su primera salida fue a la casa de Fermina Daza.

当弗洛伦·里萨从床上起床时,他的后背提心吊胆,第一次拄着拐杖而不是雨伞,他的第一次郊游是去费尔明娜·达萨的家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Como en Logroño o en San Pedro Manrique, en Soria, donde anoche caminaron descalzos sobre las ascuas.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Apilé tres ollas grandes y dos cacharros, unos encima de los otros, y dispuse las brasas a su alrededor, dejando un montón de ascuas debajo.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Cuando la leña formaba un buen montón de ascuas, llenaba el hogar con ellas y las dejaba ahí hasta que el hogar se calentaba bien.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Luego retiraba las ascuas, colocaba mi ho gaza o mis hogazas y las cubría con la vasija de barro, que rodeaba de carbones para mantener y avivar el fuego según fuera necesario.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变节的, 变节者, 变宽, 变懒惰, 变老, 变冷, 变脸, 变凉爽, 变量, 变流器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接