有奖纠错
| 划词

Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.

希望接着能够享有负担得话服务

评价该例句:好评差评指正

Señaló que una medida de este tipo haría el texto más asequible al usuario.

有人指出,这一措将大大改善案文使用方便。

评价该例句:好评差评指正

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得药品供应。

评价该例句:好评差评指正

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关要挑战,是提供大众负担得药品

评价该例句:好评差评指正

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得价格获得大小和质量均可接受住房

评价该例句:好评差评指正

Además, la falta de servicios energéticos asequibles y fiables, especialmente en las zonas rurales, agrava los problemas.

此外,特别是在农村地区,由于缺少负担得可靠能源服务,问题变得更加严

评价该例句:好评差评指正

Sin una vivienda adecuada y asequible, las mujeres refugiadas y sus familias permanecen varadas en la periferia social.

没有适当和负担住房难民妇女及其家人将始终生活在社会边缘。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más asequible sea la vivienda mayor será el número de instrumentos que los acuerdos de colaboración ofrecen.

提议住房越负担得,伙伴关系手段就越多。

评价该例句:好评差评指正

Las viviendas privadas de alquiler son la parte más importante de la oferta de vivienda asequible en el Canadá.

私人租用住所是加拿大负担得住房最大提供者。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto que, en algunos casos concretos, para que los servicios de salud sean asequibles deberían ser, en realidad, gratuitos.

当然,在个别情况下,能够负担医卫服务实际上就是免费服务。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos la necesidad de dar prioridad a una infraestructura asequible y ambientalmente sostenible que responda a las necesidades de los pobres.

我们认识到必须优先考虑旨在满足穷人需要经济适用且环境上可持续

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动目标是促成该系统顺利运作使发展中国家能够负担得备费用。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado asimismo nuevos tribunales de familia con el fin de agilizar los procedimientos judiciales y hacerlos más asequibles a las mujeres.

立了新家庭法庭,使司法诉讼更简便,使妇女更容易得到诉讼机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, sólo algunos objetivos y productos previstos se ajustaban a las exigencias de ser específicos, cuantificables, asequibles, pertinentes y de duración determinada (SMART).

此外,只有少量目标和预期产出符合具体、可计量、实现相关和有时限(SMART)要求。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento se han asignado más de 106 millones de dólares para la creación de 2.368 viviendas asequibles en toda la provincia.

迄今,已拨出1.06亿资金用于在全省发展2 368 套负担得住房单元。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.

各国政府和制药公司应增加投资,为发展中国家人民提供他们负担得治疗。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno necesita asistencia financiera exterior para abordar los imperativos de alargar la vida activa e introducir un plan asequible de atención de salud.

肯尼亚政府需要外部财政援助,以便应对提高退休年龄和实承担得享用得到保健计划所带来挑战。

评价该例句:好评差评指正

Se ha procurado determinar qué tecnologías de destrucción serían adecuadas y se espera hallar soluciones asequibles poco después de la Primera Conferencia de Examen.

现在已经查明了适当销毁技术,人们希望在第一次审议会议后不久能够找到可以负担得解决办法。

评价该例句:好评差评指正

La Unión se ha comprometido a mejorar el acceso a servicios energéticos asequibles, fiables y sostenibles, y está tomando las medidas necesarias para tal fin.

欧洲联盟仍然致力于改进买得可靠和可持续能源服务利用渠道,并正在朝此方向努力。

评价该例句:好评差评指正

El Reino de Swazilandia considera que en nuestro mundo moderno existen tecnologías relativamente asequibles que pueden mitigar el efecto de las enfermedades en los pobres.

斯威士兰王国认为,我们当今世界有一些相对来说能够负担得技术,能够减轻疾病对穷人影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encorchetar, encordada, encordadura, encordar, encordelar, encordonado, encordonar, encorecer, encoriación, encornado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙城市巡游

Hay fantásticos productos frescos fácilmente asequibles y los granadinos son expertos en convertir estos en platos exquisitos y abundantes.

有很棒且易得的新鲜产品,格拉纳达人则是将其变多样美食的专家。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los cereales fueron comprados por la propia ciudad a precios astronómicos para revenderlos entre sus habitantes a precios asequibles.

巴塞罗那官方以天价购入这批谷物,再以合理价格卖给一般老百姓

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Un piso que sea asequible con el dinero que nosotros ganamos.

一套用我赚的钱买得起的公寓。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Pero ellos, siempre han querido ser accesibles y asequibles.

但他一直希望能够方便且负担得起

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Para allí, Rafa reservará el ranking protegido, lo que le permitirá tener un cuadro más asequible.

在那里,拉法将保留受保护的排名,这将使他能够拥有更实惠的框架

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eran asequibles, se conseguían todo el año y eran recomendadas por médicos.

价格实惠全年可用,并受到医生推荐。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Empezamos buscando un piso asequible, ¿no?

开始寻找一套经济实惠的公寓对吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las tumbas individuales, inicialmente un lujo para ricos y poderosos, comenzaron a ser asequibles para las clases medias y trabajadoras.

个体坟墓最是富人和权贵的奢侈品,后来开始中产阶级和工人阶级买得起

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El martes se va a aprobar la movilización de 50.000 viviendas de laSareb para ponerlas a precios asequibles.

周二将批准动员 50,000 套 Sareb 房屋,以提供承受的价格

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Bastante más asequibles, que no baratas, son las entradas para el Mundial de Clubes que estos días se disputa en Marruecos.

最近在摩洛哥举行的世俱杯的门票更实惠但并不便宜。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Además, trabajarán para que las tecnologías limpias y las soluciones sostenibles sean la opción más asequible y accesible en todas las regiones para ese año.

此外, 他还将努力使清洁技术和可持续解决方案成所有地区最负担得起和最容易获得的选择。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ahora bien, si les hubiésemos disparado sin apearnos de los caballos, no les habrían parecido una presa asequible, ya que había hombres montados sobre ellos.

现在,如果我在没有下马的情况下射杀看起来就不像是负担得起的猎物骑在身上的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Esto hace que la opción del tren para medias y largas distancias sea menos competitiva respecto al avión, por ejemplo, que ahora ofrece tarifas mucho más asequibles.

这使得中长距离的火车与航空相比没有竞争力,例如,航空机票票价更实惠的时候

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年1月合集

En apoyo a esta iniciativa, UNICEF lanzará el mes que viene una campaña mundial donde proporcionará soluciones de atención sanitaria asequibles y de calidad para todas las madres y recién nacidos.

支持这一倡议,联合国儿童基金会将于下个月发起一项全球运动,所有母亲和新生儿提供优质、负担得起的医疗保健解决方案。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Se trataba tan sólo de aspiraciones cercanas, casi domésticas, coherentes con las coordenadas del sitio y el tiempo que me correspondió vivir; planes de futuro asequibles a poco que estirara las puntas de los dedos.

所有的抱负都和家庭相关,无非是些家常琐事,与当时生活的时间和空间坐标很相配,几乎触手可及。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

" Hay que asegurarnos que para 2030, todas las personas, sin importar donde están o qué tan lejos vivan de la ciudad, tengan acceso a servicios de energía modernos, asequibles y confiables" , concluyó.

他总结道:“我必须确保到 2030 年,所有人,无论他身在何处,也无论他居住在离城市多远的地方,都能获得现代、负担得起和可靠的能源服务。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La respuesta es sencilla, los consumidores pueden permitirse un pequeño lujo asequible que hace que su autoestima suba, pero tal vez no pueden permitirse comprar algo más caro como una casa o un coche.

答案很简单, 消费者可以买得起小型奢侈品来提升他的自尊,但也许他买不起更昂贵的东西, 比如房子或汽车。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El próximo martes en el consejo de ministros y de ministras vamos a aprobar la movilización de 50 000 viviendas del Sareb para el alquiler a precio asequible de nuestros ciudadanos y de nuestras ciudadanas.

下周二,在部长会议上,我将批准动员 50,000 套 Sareb 房屋以我的公民负担得起的价格出租。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Para aumentar las tasas de supervivencia, las mujeres y los bebés deben disponer de asistencia sanitaria asequible y de calidad, dice la OMS, que también remarca que se necesita más personal sanitario cualificado y motivado, especialmente matronas.

提高存活率, 世界卫生组织表示,妇女和婴儿必须能够获得优质、负担得起的医疗保健,同时还强调需要更多合格和积极主动的卫生工作者,尤其是助产士。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero aquí seguro que hay ejemplos que te pueden compartir que son mucho más cercanos y mucho más asequibles y que se pueden ir evolucionando y complicando y puedo pasar de una cosa más pequeña a una cosa más sofisticada.

但在这里肯定有一些例子可以分享,这些例子更加贴近生活,更加容易理解,并且可以逐步发展和变得复杂,我可以从一些小的事情过渡到更复杂的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encrestarse, encriptar, encristalar, encrucijada, encrudecer, encrudelecer, encuadernable, encuadernación, encuadernador, encuadernar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接